Paroles et traduction LOVELYZ - WoW!
깜빡
깜빡
깜빡
Wow!
Blink,
blink,
blink
Wow!
간질
간질
간질
Wow!
Twitch,
twitch,
twitch
Wow!
깜짝
깜짝
깜짝
Wow!
Flutter,
flutter,
flutter
Wow!
깜빡
깜빡
깜빡
Wow!
Blink,
blink,
blink
Wow!
간질
간질
간질
Wow!
Twitch,
twitch,
twitch
Wow!
깜짝
깜짝
깜짝
Wow!
Flutter,
flutter,
flutter
Wow!
눈에
뭐가
들어간
것
뿐야
윙크라고
착각하면
안돼
It's
just
something
in
my
eye,
don't
think
it's
a
wink
그
순간
너와
나의
거리감이
사라져버려
In
that
moment,
the
distance
between
you
and
me
disappears
사랑은
특별한
이차원
Love
is
a
special
dimension
깊이를
알
수
없는
미스테리
A
mystery
that
you
can't
measure
the
depth
of
그려왔던
모든
게
다
될
것
같은데
Everything
I've
ever
drawn
seems
like
it
will
come
true
사랑은
이상한
이차원
Love
is
a
strange
dimension
눈물에
번져갈
스토리
A
story
that
will
spread
in
tears
너의
손을
잡아보고
싶은데
I
want
to
hold
your
hand
깜빡
깜빡
깜빡
Wow!
Blink,
blink,
blink
Wow!
간질
간질
간질
Wow!
Twitch,
twitch,
twitch
Wow!
깜짝
깜짝
깜짝
Wow!
Flutter,
flutter,
flutter
Wow!
Wow,
wow!
(Wow)
Wow,
wow!
(Wow)
깜빡
깜빡
깜빡
Wow!
Blink,
blink,
blink
Wow!
간질
간질
간질
Wow!
Twitch,
twitch,
twitch
Wow!
깜짝
깜짝
깜짝
Wow!
Flutter,
flutter,
flutter
Wow!
해가
눈이
부셨던
것
뿐야
윙크라고
착각하면
안돼
It's
just
that
the
sun
was
too
bright,
don't
think
it's
a
wink
그
순간
이
세상의
현실감이
사라져버려
In
that
moment,
the
reality
of
this
world
disappears
사랑은
특별한
이차원
Love
is
a
special
dimension
그림자가
없는
미스테리
A
mystery
without
shadows
그려왔던
모든
게
다
될
것
같은데
Everything
I've
ever
drawn
seems
like
it
will
come
true
사랑은
이상한
이차원
Love
is
a
strange
dimension
바람에
넘어갈
페이지
A
page
that
will
drift
away
in
the
wind
내
목소릴
들려주고
싶은데
I
want
you
to
hear
my
voice
쟤
쟤
쟤
쟤
이뻐
쟤
이뻐
(Wow)
She's
cute
(Wow)
얘
이뻐
얘
이뻐
(Wow)
She's
pretty
(Wow)
몰라
몰라
몰라
두
볼만
빨개지잖아
I
don't
know,
I
don't
know,
my
cheeks
are
turning
red
쟤
쟤
쟤
쟤
이뻐
쟤
이뻐
(Wow)
She's
cute
(Wow)
얘
이뻐
얘
이뻐
(Wow)
She's
pretty
(Wow)
내
목소릴
들려주고
싶은데
I
want
you
to
hear
my
voice
들리진
않아도
(Dear
sweet
heart)
Even
if
you
can't
hear
it
(Dear
sweet
heart)
닿지는
않아도
(Dear
sweet
heart)
Even
if
it
doesn't
reach
you
(Dear
sweet
heart)
내
맘을
이
풍선에
저
풍선에
담아
I
put
my
heart
in
this
balloon,
in
that
balloon
여기
Pop!
저기
Pop!
Pop!
Pop!
Pop!
Here
Pop!
Over
there
Pop!
Pop!
Pop!
Pop!
내
맘을
곱게
접어서
세우면
이
차원을
넘어
If
I
fold
my
heart
nicely
and
set
it
up,
I
can
cross
this
dimension
한
칸씩
한
칸씩
네
세상으로
One
step
at
a
time,
one
step
at
a
time,
into
your
world
사랑은
특별한
이차원
Love
is
a
special
dimension
깊이를
알
수
없는
미스테리
A
mystery
that
you
can't
measure
the
depth
of
그려왔던
모든
게
다
될
것
같은데
Everything
I've
ever
drawn
seems
like
it
will
come
true
사랑은
이상한
이차원
Love
is
a
strange
dimension
눈물에
번져갈
스토리
A
story
that
will
spread
in
tears
너의
손을
잡아보고
싶은데
I
want
to
hold
your
hand
쟤
쟤
쟤
쟤
이뻐
쟤
이뻐
(Wow)
She's
cute
(Wow)
얘
이뻐
얘
이뻐
(Wow)
She's
pretty
(Wow)
몰라
몰라
몰라
두
볼만
빨개지잖아
I
don't
know,
I
don't
know,
my
cheeks
are
turning
red
쟤
쟤
쟤
쟤
이뻐
쟤
이뻐
(Wow)
She's
cute
(Wow)
얘
이뻐
얘
이뻐
(Wow)
She's
pretty
(Wow)
너의
손을
잡아보고
싶은데
I
want
to
hold
your
hand
깜빡
깜빡
깜빡
Wow!
Blink,
blink,
blink
Wow!
간질
간질
간질
Wow!
Twitch,
twitch,
twitch
Wow!
깜짝
깜짝
깜짝
Wow!
Flutter,
flutter,
flutter
Wow!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eana Kim, Lee Sang Yun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.