LOVELYZ - 그 시절 우리가 사랑했던 우리 (Beautiful Days) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LOVELYZ - 그 시절 우리가 사랑했던 우리 (Beautiful Days)




그 시절 우리가 사랑했던 우리 (Beautiful Days)
In Those Days, the Love We Had (Beautiful Days)
아직도 펼쳐보면 웃음이 나와
When I look at it, I still laugh
곱게 접어둔 첫날의 추억
The first day's memory, neatly folded
어쩌면 너도 기억하고 있을까
Maybe you remember it too
풋풋했었던 그대와
The young you and me
스친 손을 잡을까 말까
Should I hold your hand or not?
내내 땀이 있던 너의
The hand that was always dripping with sweat
괜히 궁금해 그때의
I wonder why
눈에 비치던
What was reflected in your eyes?
나도 예뻤을까
Was I also pretty?
잊지
Don't forget
우리가 우리였던 날의 눈부심과
The dazzling day when you and I were you and me
안에 그림처럼 나란했던 사람
And the two people who stood side by side like a picture
정말 꿈보다 꿈같잖아
It really is more like a dream than a dream
시절의 너와
You and I of that time
걱정
Don't worry
우릴 잃은 계절이 슬프진 않도록
I won't let the season that lost us be sad
그대를 조각조각 모아 간직할 거야
I'll collect you piece by piece and keep you
안녕 이제는 뒤돌아가
Goodbye, now turn around
내일 만날 것처럼
Like we'll meet tomorrow
Ooh yeah
Ooh yeah
아름다워 여전히
It's still beautiful
나만 담아내던 눈빛과
Your eyes that only held me
처음 좋아해 말하던 순간
The moment when I first said I like you
그저 일기 글씨로
It's just a diary entry
바래져 가기엔
It's too early
아직은 아깝잖아
To fade away
잊지
Don't forget
우리가 우리였던 날의 눈부심과
The dazzling day when you and I were you and me
안에 그림처럼 나란했던 사람
And the two people who stood side by side like a picture
정말 꿈보다 꿈같잖아
It really is more like a dream than a dream
시절의 너와
You and I of that time
걱정
Don't worry
우릴 잃은 계절이 슬프진 않도록
I won't let the season that lost us be sad
그대를 조각조각 모아 간직할 거야
I'll collect you piece by piece and keep you
안녕 이제는 뒤돌아가
Goodbye, now turn around
내일 만날 것처럼
Like we'll meet tomorrow
향해서 목소릴 건네봐도 그래도
Even if I raise my voice to you
이제는 많이 늦은
It's too late now
혼잣말일 같아 그래 괜찮아
It seems like a monologue, so it's okay
오늘에서 걸음을 발짝
From today, take a step forward
옮겨가면 지금의 너와
You and I of the present
없이 추억이 되겠지만
Will inevitably become memories
하나만 알아줘
But just know this
진심이었단
That I was sincere
있잖아
You know
어렴풋이 같아
I vaguely know
그때의 너와 눈이 부셨다는
That you and I were very dazzling
다신 끌어안을 없는 시간인
That it's a time that I can never hold again
잊지
Don't forget
우리가 우리였던 날의 눈부심과
The dazzling day when you and I were you and me
안에 그림처럼 나란했던 사람
And the two people who stood side by side like a picture
정말 꿈만 같았잖아
It really was like a dream
시절의 너와
You and I of that time
울지
Don't cry
아주 오래도록 소중히 테니
I'll cherish it for a very long time
온종일 너만 피고 지던 나의 하루를
My day when only you bloomed and wilted
안녕 이젠 뒤돌아가
Goodbye, now turn around
내일 만날 것처럼
Like we'll meet tomorrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.