LOVELYZ - 미묘미묘해 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LOVELYZ - 미묘미묘해




미묘미묘해
So Subtle
아닌 안보는 척해도 알아
Even if you pretend not to see, I know
Eyes on me e e e
Eyes on me e e e
Eyes on me e e e oh babe
Eyes on me e e e oh babe
싫은 무심한 척해도
Even if you pretend not to care, my heart
Eyes on you u u u
Eyes on you u u u
Eyes on you u u u
Eyes on you u u u
Always
Always
어쩌면 우린 내내 eenie miney mo
Maybe we're just playing eenie miney mo all year
분명히 찾아놓고 silly silly boy
You clearly found it and still pretended not to see, silly silly boy
솔직히 우리 뭐냐고 묻고 싶은데
Honestly, I want to ask what we are
말은 이래도 막상 목소리 들리면
But even though I say these things, when I actually hear your voice
내려앉아 말문이 막혀
My heart drops and my words get stuck in my throat
눈만 깜빡여 잡힌 술래처럼
My eyes just blink like a caught moth
얼어붙는걸 (얼어붙는걸)
Freezing up (freezing up)
장난이라고 하기엔
It's not like a prank
자꾸 가슴이 알아도 모른 척해줘요
My heart keeps pounding, even though I know, please pretend not to know
아니 알아줘 아니 모른 척해줘
No, please know, or no, pretend not to know
바보 같죠 (바보 같죠)
I'm such a fool (such a fool)
아이쿠 어떡해 맘이
Oh my gosh, what should I do, my heart
정말 미묘미묘해
Is really so subtle
맘이 같지 않은
Why is my heart not my own
Don't know why y y y
Don't know why y y y
Don't know why y y y oh no
Don't know why y y y oh no
이랬다저랬다 나도 헷갈려
I'm getting confused myself
How 'bout you u u u
How 'bout you u u u
How 'bout you u u u oh babe
How 'bout you u u u oh babe
잡히고 싶진 않은데 찾아줬으면
I don't want to be caught, but I want you to find me
들키고 싶진 않은데 알아줬으면
I don't want my heart to be revealed, but I want you to know
솔직히 우리 뭐냐고 묻고 싶은데
Honestly, I want to ask what we are
말은 이래도 막상 목소리 들리면
But even though I say these things, when I actually hear your voice
내려앉아 말문이 막혀
My heart drops and my words get stuck in my throat
눈만 깜빡여 잡힌 술래처럼
My eyes just blink like a caught moth
얼어붙는걸 (얼어붙는걸)
Freezing up (freezing up)
장난이라고 하기엔
It's not like a prank
자꾸 가슴이 알아도 모른 척해줘요
My heart keeps pounding, even though I know, please pretend not to know
아니 알아줘 아니 모른 척해줘
No, please know, or no, pretend not to know
바보 같죠 (바보 같죠)
I'm such a fool (such a fool)
아이쿠 어떡해 맘이
Oh my gosh, what should I do, my heart
정말 미묘미묘해
Is really so subtle
용기 내서 이만큼 전한 거야
I gathered all my courage to tell you this much
목소리 들리면
When I hear your voice
내려앉아 말문이 막혀
My heart drops and my words get stuck in my throat
눈만 깜빡여 잡힌 술래처럼
My eyes just blink like a caught moth
얼어붙는걸 (얼어붙는걸)
Freezing up (freezing up)
장난이라고 하기엔
It's not like a prank
자꾸 가슴이 알아도 모른척해 줘요
My heart keeps pounding, even though I know, please pretend not to know
아니 알아줘 아니 모른 해줘
No, please know, or no, pretend not to know
바보 같죠 (바보 같죠)
I'm such a fool (such a fool)
아이쿠 어떡해 맘이
Oh my gosh, what should I do, my heart
정말 미묘미묘해
Is really so subtle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.