Paroles et traduction LOVELYZ - 비밀여행
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
옅게
칠한
핑크
립스틱도
Your
lightly-colored
pink
lipstick
My
lies,
my
lies
My
lies,
my
lies
낯선
원피스
예뻐
보일까
Will
that
pretty
one-piece
look
good?
My
lies,
my
lies
My
lies,
my
lies
딱
맞춘
스타일인걸요
It's
a
style
that
fits
me
perfectly,
you
know.
My
lies,
my
lies
My
lies,
my
lies
아닌
척
하지는
말고
Don't
pretend
not
to
know.
My
lies,
my
lies
My
lies,
my
lies
천천히
천천히
Walk
slowly,
slowly,
걸음을
맞춰줘
노래처럼
In
step
with
me,
like
a
song.
저
멀리
저
멀리
Far
away,
far
away,
아무도
없는
곳이
좋아
I
like
someplace
where
no
one's
around.
아득히
아득히
Distantly,
distantly,
떠나자
누구도
몰라
보게
Let's
leave,
where
no
one
will
notice
us.
더
멀리
더
멀리
Farther,
farther,
너와
단
둘이라면
좋아
If
it's
just
the
two
of
us,
I
like
it.
아직
별도
뜨지
않은
걸
서두르지마
The
stars
haven't
come
out
yet,
so
don't
be
in
a
hurry.
시계만
봐도
난
두근두근
떨리잖아
My
heart's
already
pounding
just
looking
at
the
clock,
기다려
어둠이
우릴
숨길
거야
Wait,
the
darkness
will
hide
us.
그
땐
밝게
웃어줘
기다린
만큼만
Then
smile
brightly,
as
much
as
you've
waited.
천천히
천천히
Walk
slowly,
slowly,
걸음을
맞춰줘
노래처럼
In
step
with
me,
like
a
song.
저
멀리
저
멀리
Far
away,
far
away,
아무도
없는
곳이
좋아
I
like
someplace
where
no
one's
around.
아득히
아득히
Distantly,
distantly,
떠나자
누구도
몰라
보게
Let's
leave,
where
no
one
will
notice
us.
더
멀리
더
멀리
Farther,
farther,
너와
단
둘이라면
좋아
If
it's
just
the
two
of
us,
I
like
it.
서툴지만
우리
도시락도
Even
our
clumsy
lunch
box
My
lies,
my
lies
My
lies,
my
lies
출발하는
마지막
기차
The
last
train
leaving
My
lies,
my
lies
My
lies,
my
lies
떠나요
낯선
곳으로
Let's
go
to
an
unfamiliar
place
My
lies,
my
lies
My
lies,
my
lies
모든
걸
잊어버리고
Forgetting
everything
My
lies,
my
lies
My
lies,
my
lies
Kissing,
kissing
you
baby
Kissing,
kissing
you
baby
바람이
노래
같아
The
wind
is
like
a
song
둘이
함께
춤을
춰요
Let's
dance
together
시간이
멈춘
것처럼
As
if
time
has
stopped
이렇게
안아준
채로
In
this
embrace
내
맘을
가져가면
If
you
take
my
heart
난
어떡해
난
몰라
What
will
I
do?
I
don't
know
천천히
천천히
Walk
slowly,
slowly,
걸음을
맞춰줘
노래처럼
In
step
with
me,
like
a
song.
저
멀리
저
멀리
Far
away,
far
away,
아무도
없는
곳이
좋아
I
like
someplace
where
no
one's
around.
아득히
아득히
Distantly,
distantly,
떠나자
누구도
몰라
보게
Let's
leave,
where
no
one
will
notice
us.
더
멀리
더
멀리
Farther,
farther,
너와
단
둘이라면
좋아
If
it's
just
the
two
of
us,
I
like
it.
언제부터
당연해진
걸까
Since
when
did
this
become
ordinary?
닮아버린
우리
두
사람
We
look
like
each
other
바다
위
외딴
섬
같아
Like
a
remote
island
in
the
ocean
너와
함께
둘이서
걷는
지금도
Even
now,
walking
together,
just
the
two
of
us
모든
게
꿈만
같아
Everything
feels
like
a
dream
꿈이라도
난
깨지
않게
Even
if
it's
a
dream,
don't
let
me
wake
up
천천히
천천히
Walk
slowly,
slowly,
걸음을
맞춰줘
노래처럼
In
step
with
me,
like
a
song.
저
멀리
저
멀리
Far
away,
far
away,
아무도
없는
곳이
좋아
I
like
someplace
where
no
one's
around.
아득히
아득히
Distantly,
distantly,
떠나자
누구도
몰라
보게
Let's
leave,
where
no
one
will
notice
us.
더
멀리
더
멀리
Farther,
farther,
너와
단
둘이라면
좋아
If
it's
just
the
two
of
us,
I
like
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.