LOVEOXY - Intermezzo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LOVEOXY - Intermezzo




Intermezzo
Интерлюдия
Ja, Oxy
Да, Окси
Tudod, hogy ő is elég, de mégse' én vagyok
Знаешь, она, конечно, ничего, но это же не ты.
Kivagyok a xanaxtól, ebbe belefulladok
Я на ксанаксе, детка, и скоро совсем утону.
Tudod, hogy velem kevés, de mindenem odaadom
Знаешь, я не подарок, но тебе я готов отдать всё.
Ja, mindenem odaadom
Да, всё, что у меня есть, - твоё.
Ja, mindenem oda
Да, всё до последней капли.
Oxy egy félisten, Oxy az érzelmi agyhalott
Окси полубог, Окси эмоциональный мертвец.
Sose tudom mi az ami feldobna egy szar napon
Никогда не знаю, что может поднять мне настроение в хреновый день.
Úgy, hogy többet dobok mint egy tahó, ja
Так что, трачу больше, чем лох, ага.
Anyám aggódik, de ez nem egy kosaras naplója
Мать переживает, но это не дневник баскетболиста.
Készen, FaceTime a testvérem megint sírva fakadt
Готово, FaceTime, мой брат снова рыдает.
Fél, hogy mire hazaér már csak öccse sírja marad
Боится, что к его возвращению останутся только рыдания его брата.
Nem akartam ezt tényleg, az élet tett egy vámpírrá
Я не хотел этого на самом деле, жизнь сделала меня вампиром.
Anyám egy szent, az öregem egy élőhalott, mit vártál?
Моя мама святая, мой отец живой мертвец, чего ты ждала?
Oxy egy félember, Oxy egy temetetlen halott
Окси получеловек, Окси не погребённый мертвец.
Bocsánat mindenkitől aki valaha is rám vágyott
Прости всех, кто когда-либо меня желал.
Tényleg mennék én ha tehetném a fény után
Я бы ушел, если бы мог, за светом.
De itt a fény egy vonat ami felém száguld már
Но здесь свет это поезд, который несёится на меня.
Hallom ahogy zakatol és végig nyomja a dudát
Слышу, как он грохочет, и не переставая жмёт на гудок.
De nem tudok elmenni, ez a végső állomás
Но я не могу уйти, это конечная станция.
Megjelenik a metszéspont, ez felém száguldott
Появляется точка пересечения, она летит прямо на меня.
Lassított felvételen látom, ahogy csúszik a támaszpont
В замедленной съемке вижу, как рушится точка опоры.
Hiába kiáltok, nincs ki meghaljon
Кричу, но бесполезно, некому умирать.
Tisztába' vagyok azzal, hogy a végén meghalok
Я знаю, что в конце умру.
Kinyitom a szemem, látom, hogy otthon vagyok
Открываю глаза и вижу, что я дома.
Leizzadva leesik ez is csak egy lázálom volt
В поту скатываюсь с кровати, это был всего лишь сон.
Tudod, hogy ő is elég, de mégse' én vagyok
Знаешь, она, конечно, ничего, но это же не ты.
Kivagyok a xanaxtól, ebbe belefulladok
Я на ксанаксе, детка, и скоро совсем утону.
Tudom, hogy velem kevés, de mindenem odaadom
Знаю, я не подарок, но тебе я готов отдать всё.
Ma mindenem odaadom
Сегодня я всё тебе отдам.
De mindenem, ja
Всё до капли, да.
Tudod, hogy ő is elég, ja
Знаешь, она ничего, ага.
Tudod, hogy velem kevés, faszom
Знаешь, со мной тяжело, блин.





Writer(s): Attila Kolozsvári


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.