Paroles et traduction LOVEOXY - Intermezzo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudod,
hogy
ő
is
elég,
de
mégse'
én
vagyok
Знаешь,
она,
конечно,
ничего,
но
это
же
не
ты.
Kivagyok
a
xanaxtól,
ebbe
belefulladok
Я
на
ксанаксе,
детка,
и
скоро
совсем
утону.
Tudod,
hogy
velem
kevés,
de
mindenem
odaadom
Знаешь,
я
не
подарок,
но
тебе
я
готов
отдать
всё.
Ja,
mindenem
odaadom
Да,
всё,
что
у
меня
есть,
- твоё.
Ja,
mindenem
oda
Да,
всё
до
последней
капли.
Oxy
egy
félisten,
Oxy
az
érzelmi
agyhalott
Окси
– полубог,
Окси
– эмоциональный
мертвец.
Sose
tudom
mi
az
ami
feldobna
egy
szar
napon
Никогда
не
знаю,
что
может
поднять
мне
настроение
в
хреновый
день.
Úgy,
hogy
többet
dobok
mint
egy
tahó,
ja
Так
что,
трачу
больше,
чем
лох,
ага.
Anyám
aggódik,
de
ez
nem
egy
kosaras
naplója
Мать
переживает,
но
это
не
дневник
баскетболиста.
Készen,
FaceTime
a
testvérem
megint
sírva
fakadt
Готово,
FaceTime,
мой
брат
снова
рыдает.
Fél,
hogy
mire
hazaér
már
csak
öccse
sírja
marad
Боится,
что
к
его
возвращению
останутся
только
рыдания
его
брата.
Nem
akartam
ezt
tényleg,
az
élet
tett
egy
vámpírrá
Я
не
хотел
этого
на
самом
деле,
жизнь
сделала
меня
вампиром.
Anyám
egy
szent,
az
öregem
egy
élőhalott,
mit
vártál?
Моя
мама
– святая,
мой
отец
– живой
мертвец,
чего
ты
ждала?
Oxy
egy
félember,
Oxy
egy
temetetlen
halott
Окси
– получеловек,
Окси
– не
погребённый
мертвец.
Bocsánat
mindenkitől
aki
valaha
is
rám
vágyott
Прости
всех,
кто
когда-либо
меня
желал.
Tényleg
mennék
én
ha
tehetném
a
fény
után
Я
бы
ушел,
если
бы
мог,
за
светом.
De
itt
a
fény
egy
vonat
ami
felém
száguld
már
Но
здесь
свет
– это
поезд,
который
несёится
на
меня.
Hallom
ahogy
zakatol
és
végig
nyomja
a
dudát
Слышу,
как
он
грохочет,
и
не
переставая
жмёт
на
гудок.
De
nem
tudok
elmenni,
ez
a
végső
állomás
Но
я
не
могу
уйти,
это
конечная
станция.
Megjelenik
a
metszéspont,
ez
felém
száguldott
Появляется
точка
пересечения,
она
летит
прямо
на
меня.
Lassított
felvételen
látom,
ahogy
csúszik
a
támaszpont
В
замедленной
съемке
вижу,
как
рушится
точка
опоры.
Hiába
kiáltok,
nincs
ki
meghaljon
Кричу,
но
бесполезно,
некому
умирать.
Tisztába'
vagyok
azzal,
hogy
a
végén
meghalok
Я
знаю,
что
в
конце
умру.
Kinyitom
a
szemem,
látom,
hogy
otthon
vagyok
Открываю
глаза
и
вижу,
что
я
дома.
Leizzadva
leesik
ez
is
csak
egy
lázálom
volt
В
поту
скатываюсь
с
кровати,
это
был
всего
лишь
сон.
Tudod,
hogy
ő
is
elég,
de
mégse'
én
vagyok
Знаешь,
она,
конечно,
ничего,
но
это
же
не
ты.
Kivagyok
a
xanaxtól,
ebbe
belefulladok
Я
на
ксанаксе,
детка,
и
скоро
совсем
утону.
Tudom,
hogy
velem
kevés,
de
mindenem
odaadom
Знаю,
я
не
подарок,
но
тебе
я
готов
отдать
всё.
Ma
mindenem
odaadom
Сегодня
я
всё
тебе
отдам.
De
mindenem,
ja
Всё
до
капли,
да.
Tudod,
hogy
ő
is
elég,
ja
Знаешь,
она
ничего,
ага.
Tudod,
hogy
velem
kevés,
faszom
Знаешь,
со
мной
тяжело,
блин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Attila Kolozsvári
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.