Paroles et traduction LOVV66 - Пазлы
Мой
мозг
умер
совсем
(Совсем)
My
brain
is
completely
dead
(Completely)
Во
всём
виновата
игра
(Игра)
It's
all
the
game's
fault
(Game)
В
которую
играем
сейчас
(Играем
сейчас)
Which
we're
playing
right
now
(Playing
right
now)
В
которую
играли
вчера
(Вчера)
Which
we
played
yesterday
(Yesterday)
Я
не
чувствую
себя
никем
(Никем)
I
don't
feel
like
anyone
(Anyone)
Сам
по
себе,
ты
просто
сама
(Сама)
On
my
own,
you're
just
yourself
(Yourself)
Пазл,
где
всего
лишь
одна
деталь
A
puzzle
with
only
one
piece
Я
не
хочу
тебя
собирать
(Собирать)
I
don't
want
to
put
you
together
(Put
you
together)
Надоело
видеть
их
всех
(Их
всех)
I'm
tired
of
seeing
them
all
(All
of
them)
Кого
ты
называешь
друзья
(Воу)
Who
do
you
call
friends
(Whoa)
И
среди
их
диалогов
(Диалогов)
And
amidst
their
dialogues
(Dialogues)
Шипит
ядовитая
змея
(Змея)
Hisses
a
venomous
serpent
(Serpent)
Сердце
завёрнуто
в
полиэтилен
(Полиэтилен)
My
heart
is
wrapped
in
polyethylene
(Polyethylene)
Драги
снова
сводят
меня
с
ума
Drugs
are
driving
me
crazy
again
Сука,
не
трать
моё
время
(Время)
Bitch,
don't
waste
my
time
(Time)
Если
разговор
не
о
суммах
If
the
conversation
isn't
about
money
Я
в
магазине
игрушек,
но
я
не
хочу
снова
пазлы,
мама
I'm
in
a
toy
store,
but
I
don't
want
puzzles
again,
Mom
Я
хочу
денег
и
вон
ту
chopp'у
I
want
money
and
that
choppa
over
there
Чтобы
никогда
больше
не
было
больно
падать
(Эй)
So
that
it
will
never
hurt
to
fall
again
(Hey)
Чтобы
в
зеркале
больше
не
видеть
круги
под
глазами
(Сон)
So
that
I
don't
see
dark
circles
under
my
eyes
in
the
mirror
anymore
(Sleep)
В
комнате
перестанут
валяться
коробки
от
xanny
There
will
no
longer
be
boxes
of
Xanny
lying
around
the
room
Помню
свои
sixteen
I
remember
my
sixteen
Отрывки
памяти:
ты
и
я
на
балконе
и
я
сзади
(Катя,
Катя)
Memory
fragments:
you
and
me
on
the
balcony
and
me
from
behind
(Katya,
Katya)
Я
получил
свой
последний
шанс,
I
got
my
last
chance,
Но
меня
хватило
всего
лишь
на
день
(Катя,
прости)
But
I
only
lasted
a
day
(Katya,
I'm
sorry)
А
теперь
я
среди
высоких
зданий
And
now
I'm
among
tall
buildings
Знаю,
что
ты
тоже
тут
I
know
that
you're
here
too
И
если
вдруг
встретимся
— ты
не
узнаешь
меня
And
if
we
suddenly
meet,
you
won't
recognize
me
Взмах
ресниц
— это
эффект
бабочки
The
flutter
of
eyelashes
is
the
butterfly
effect
Пазлы
похожи
на
моё
лицо
Puzzles
are
like
my
face
На
твоих
глазах
рассыпаются
They
crumble
before
your
eyes
Мой
мозг
умер
совсем
(Rest
in
peace)
My
brain
is
completely
dead
(Rest
in
peace)
Во
всём
виновата
игра
It's
all
the
game's
fault
В
которую
играем
сейчас
Which
we're
playing
right
now
В
которую
играли
вчера
Which
we
played
yesterday
Я
не
чувствую
себя
никем
(Никем)
I
don't
feel
like
anyone
(Anyone)
Сам
по
себе,
ты
просто
сама
(Сама)
On
my
own,
you're
just
yourself
(Yourself)
Пазл,
где
всего
лишь
одна
деталь
A
puzzle
with
only
one
piece
Я
не
хочу
тебя
собирать
(Собирать)
I
don't
want
to
put
you
together
(Put
you
together)
Надоело
видеть
их
всех
(Их
всех)
I'm
tired
of
seeing
them
all
(All
of
them)
Кого
ты
называешь
друзья
(Воу)
Who
do
you
call
friends
(Whoa)
И
среди
их
диалогов
(Диалогов)
And
amidst
their
dialogues
(Dialogues)
Шипит
ядовитая
змея
Hisses
a
venomous
serpent
Сердце
завёрнуто
в
полиэтилен
(Полиэтилен)
My
heart
is
wrapped
in
polyethylene
(Polyethylene)
Драги
снова
сводят
меня
с
ума
Drugs
are
driving
me
crazy
again
Сука,
не
трать
моё
время
(Время)
Bitch,
don't
waste
my
time
(Time)
Если
разговор
не
о
суммах
If
the
conversation
isn't
about
money
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
PUZZLES
date de sortie
26-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.