LOZAREENA - タラレバ流星群 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LOZAREENA - タラレバ流星群




タラレバ流星群
Метеоритный дождь "а что, если бы"
思えば違う夢もあったのさ
Задумываюсь, ведь были и другие мечты
あんなに悩んで
Так долго мучился,
決めたのに ふいに思い出し
Выбирал, и вдруг вспоминаю их,
もしもを無限ループ
Зацикливаюсь на что, если бы..."
満たされない
Неудовлетворен,
今以上を過去の可能性から探っても
Ищу что-то лучшее в прошлых возможностях,
失いたくないよany more
Но не хочу терять то, что имею сейчас, any more
今だって悪くないや
Сейчас ведь тоже неплохо.
Shooting star一筋のlife
Shooting star - моя единственная жизнь,
タラレバの流星群
Метеоритный дождь что, если бы",
どれも綺麗で1つを 選べなくて
Все метеоры прекрасны, и я не могу выбрать один,
見とれてしまうけれど
Просто любуюсь ими,
願えば叶いそうな 輝く真っ直ぐの光が
Но в моем сердце сияет прямой яркий свет, словно исполняющий желания,
心に流れてる 答えは僕の中
Ответ внутри меня.
Babe 君と出会って恋をした
Детка, я встретил тебя и влюбился,
悩み事はもう君との事ばかりさ
Теперь все мои мысли только о тебе.
複雑に考えても
Как бы сложно ни думал,
まるで単純と思うほど変わる
Всё меняется так просто, как будто само собой разумеется,
誰かの中の1人だったそれが今君は特別
Ты была одной из многих, а теперь ты особенная.
違った道だったら何を失うのかな
Интересно, что бы я потерял, выбрав другой путь?
どれだけ戻ってやり直せば気がすむのかな
Сколько раз мне нужно было бы вернуться и начать всё сначала, чтобы успокоиться?
でも君のいない世界にはもう戻れない
Но я уже не могу вернуться в мир без тебя,
戻りたくない
Не хочу возвращаться.
迷わないでマイセルフ 失わぬように
Не колеблясь, я выбираю себя, чтобы не потерять самого себя.
きっと他の人生でも思うタラレバ誰でも
Наверняка, в любой другой жизни я бы тоже думал что, если бы", как и все остальные,
何かを手に入れたら何を失える?
Что можно потерять, приобретая что-то?
全ては手に入らない
Нельзя получить всё сразу,
それぞれの輝きがある
У каждого своя красота,
これでも誰かが見た時
И если кто-то увидит меня таким,
一番輝くモノになれたらいいな
Надеюсь, я буду для него самым ярким.
Shooting star一筋のlife
Shooting star - моя единственная жизнь,
タラレバの流星群
Метеоритный дождь что, если бы",
たまにはミステイク
Иногда ошибки случаются,
でもワンステップ大きくなってそして繋がってく
Но они делают меня сильнее, шаг за шагом, и всё связывается воедино,
出会った人全てにそして君といる今が
Все люди, которых я встретил, и ты, которая сейчас со мной,
全てでそうマイライフ あの光のように
Всё это - моя жизнь, как тот самый свет.





Writer(s): ロザリーナ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.