LOĒ - Sotto La Pelle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LOĒ - Sotto La Pelle




Sotto La Pelle
Под кожей
Cerco le tue mani mentre parlo al tuo cuore
Ищу твои руки, пока говорю с твоим сердцем
Tu che cambi i tuoi piani
Ты, меняющая свои планы
Come i petali in fiore
Как лепестки цветка
Ma ti giuro sul calore di queste mie parole
Но клянусь тебе теплом этих моих слов
Che da questa nostra storia avrei voluto far nascere un fiore
Что из нашей истории я хотела бы вырастить цветок
E sono qua
И я здесь
È la verità
Это правда
Non mi interessa del resto, ma adesso ormai
Меня не интересует остальное, но теперь уже
Siamo nei guai
Мы в беде
Siamo distanti imprigionati in quell'istante
Мы далеки, заперты в том мгновении
Tu continui a parlarmi, sento solo rumore
Ты продолжаешь говорить со мной, я слышу только шум
Sei il vertice di un triangolo dove non riesco a stare
Ты вершина треугольника, в котором мне не место
(Dove non riesco a stare)
котором мне не место)
E ti giuro sul disordine delle tue parole
И клянусь тебе беспорядком твоих слов
Che come un girasole continuerò a seguire
Что, как подсолнух, я продолжу следовать
La luce del sole
За светом солнца
E sono qua
И я здесь
È la verità
Это правда
Non mi interessa del resto, ma adesso ormai
Меня не интересует остальное, но теперь уже
Siamo nei guai
Мы в беде
Siamo distanti imprigionati in quell'istante
Мы далеки, заперты в том мгновении
E sono qua
И я здесь
È la verità
Это правда
Non mi interessa del resto, ma adesso ormai
Меня не интересует остальное, но теперь уже
Siamo nei guai
Мы в беде
Siamo distanti imprigionati in quell'istante
Мы далеки, заперты в том мгновении
Anche se il tempo mi divora ho urlato al vento che volevo solo te
Даже если время пожирает меня, я кричала ветру, что хотела только тебя
L'ho pure scritto sotto la pelle
Я даже написала это под кожей
E sono qua
И я здесь
È la verità
Это правда
Non mi interessa del resto, ma adesso ormai
Меня не интересует остальное, но теперь уже
Siamo nei guai
Мы в беде
Siamo distanti
Мы далеки





Writer(s): Fabrizio Campomori, Paolo Civitarese, Vittorio Napoletano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.