Paroles et traduction LP - One Last Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Last Time
Последний раз
Another
verse,
another
search
for
something
holy
Еще
один
куплет,
еще
один
поиск
чего-то
святого,
Another
chance
to
make
it
right
Еще
один
шанс
все
исправить.
Oh
when
it′s
young
and
it's
fun
О,
когда
все
молодо
и
весело,
There′s
nothing
lost,
nothing
to
wonder
Ничто
не
потеряно,
не
о
чем
думать,
No
consequence
inside
Нет
последствий
внутри.
You
know
it
only
feels
like
darkness
Знаешь,
это
похоже
на
тьму
лишь
тогда,
When
the
light
doesn't
shine
on
your
side
Когда
свет
не
светит
на
твоей
стороне.
You
were
the
poet,
I
was
the
poem
Ты
был
поэтом,
я
была
поэмой,
But
when
you're
mine,
when
you′re
your
own?
Но
когда
ты
мой,
когда
ты
сам
по
себе?
Or
were
we
fighting
for
our
lives?
Или
мы
боролись
за
наши
жизни?
It
doesn′t
matter
we
survived
Неважно,
мы
выжили.
But
if
I
could
havе
one
last
time
with
you
Но
если
бы
у
меня
был
еще
один
последний
раз
с
тобой,
I
imagine
all
thе
things
we
would
do
Я
представляю
все,
что
мы
бы
сделали.
Love
is
in
the
words
unspoken,
all
these
moments
are
golden
Любовь
в
несказанных
словах,
все
эти
моменты
– золотые,
Forever
is
mine
with
you
Вечность
моя
с
тобой.
La-la-la-la
la
la,
la,
la,
la-la
la
Ла-ла-ла-ла
ла
ла,
ла,
ла,
ла-ла
ла
La-la-la-la
la
la,
la,
la,
la-la
la
Ла-ла-ла-ла
ла
ла,
ла,
ла,
ла-ла
ла
La-la-la-la-la,
la,
la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла,
ла
La-la-la-la-la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
ла
La
la
la,
la
la-la
Ла
ла
ла,
ла
ла-ла
I
asked
the
past
if
nothing
lasts
why
don't
you
show
me?
Я
спросила
прошлое,
если
ничто
не
вечно,
почему
ты
не
покажешь
мне?
But
I′m
afraid
to
scare
myself
Но
я
боюсь
напугать
себя,
'Cause
when
there′s
love,
there
is
loss
Потому
что,
когда
есть
любовь,
есть
и
потеря,
And
they
hang
on
the
cross
И
они
висят
на
кресте
With
another
tale
to
tell
С
очередной
историей,
And
more
wishes
for
the
well
И
еще
больше
желаний
в
колодце.
But
if
I
could
have
one
last
time
with
you
Но
если
бы
у
меня
был
еще
один
последний
раз
с
тобой,
I
imagine
all
the
things
we
would
do
Я
представляю
все,
что
мы
бы
сделали.
Love
is
in
the
words
unspoken,
all
these
one
bits
are
golden
Любовь
в
несказанных
словах,
все
эти
мгновения
– золотые,
Forever
is
mine
with
you
Вечность
моя
с
тобой.
La-la-la-la
la
la,
la,
la,
la-la
la
Ла-ла-ла-ла
ла
ла,
ла,
ла,
ла-ла
ла
La-la-la-la
la
la,
la,
la,
la-la
la
Ла-ла-ла-ла
ла
ла,
ла,
ла,
ла-ла
ла
La-la-la-la-la,
la,
la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла,
ла
La-la-la-la-la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
ла
La
la
la,
la
la-la
Ла
ла
ла,
ла
ла-ла
But
if
I
could
have
one
last
time
with
you
(la-la-la-la
la
la,
la,
la,
la-la
la)
Но
если
бы
у
меня
был
еще
один
последний
раз
с
тобой
(ла-ла-ла-ла
ла
ла,
ла,
ла,
ла-ла
ла)
I
imagine
all
the
things
we
would
do
(la-la-la-la
la
la,
la,
la,
la-la
la)
Я
представляю
все,
что
мы
бы
сделали
(ла-ла-ла-ла
ла
ла,
ла,
ла,
ла-ла
ла)
Love
is
in
the
words
unspoken,
all
these
one
bits
are
golden
(la-la-la-la-la,
la,
la,
la-la-la-la-la-la)
Любовь
в
несказанных
словах,
все
эти
мгновения
– золотые
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Forever
is
mine
with
you
(la
la
la,
la
la-la)
Вечность
моя
с
тобой
(ла
ла
ла,
ла
ла-ла)
And
though
it'll
only
feels
like
darkness
И
пусть
это
будет
похоже
на
тьму,
′Til
somebody
turns
on
the
light
Пока
кто-нибудь
не
включит
свет,
I'd
live
it
all
once
again
with
an
alternate
end
Я
бы
прожила
все
это
еще
раз
с
другим
концом,
And
I'd
pay
the
highest
price
И
я
бы
заплатила
самую
высокую
цену,
To
hold
you
one
last
time
Чтобы
обнять
тебя
в
последний
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Del Rio, Laura Pergolizzi, Alex Feder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.