LP - It's Over - Live - traduction des paroles en allemand

It's Over - Live - LPtraduction en allemand




It's Over - Live
Es ist vorbei - Live
Your baby doesn't love you any more
Dein Schatz liebt dich nicht mehr
Golden days before they end
Goldene Tage, bevor sie enden
Whisper secrets to the wind
Flüstern Geheimnisse dem Wind zu
Your baby won't be near you any more
Dein Schatz wird nicht mehr in deiner Nähe sein
Tender nights before they fly
Zärtliche Nächte, bevor sie vergehen
Send falling stars that seem to cry
Senden Sternschnuppen, die zu weinen scheinen
Your baby doesn't want you any more
Dein Schatz will dich nicht mehr
It's over
Es ist vorbei
It breaks your heart in two,
Es bricht dir das Herz,
To know she's been untrue
Zu wissen, dass er untreu war
But oh what will you do?
Aber, oh, was wirst du tun?
When she says to you
Wenn er dir sagt
There's someone new
Da ist jemand Neues
We're through We're through
Wir sind fertig, wir sind fertig
It's over It's over It's over
Es ist vorbei, es ist vorbei, es ist vorbei
All the rainbows in the sky
Alle Regenbögen am Himmel
Start to weep, then say goodbye
Beginnen zu weinen, dann sagen sie Lebwohl
You won't be seeing rainbows any more
Du wirst keine Regenbögen mehr sehen
Setting suns before they fall,
Untergehende Sonnen, bevor sie fallen,
Echo to you that's all that's all
Widerhallen zu dir, das ist alles, das ist alles
But you'll see lonely sunsets after all
Aber du wirst doch einsame Sonnenuntergänge sehen
It's over It's over It's over It's over
Es ist vorbei, es ist vorbei, es ist vorbei, es ist vorbei





Writer(s): Roy Orbison, William Dees


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.