Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'arrive
en
jetski
dans
la
place
Ich
komme
mit
dem
Jetski
an
den
Ort
S/o
le
gremlin
pour
la
paye
S/o
an
den
Gremlin
für
die
Kohle
Aucune
signature
aucun
blem
Keine
Unterschrift,
kein
Problem
J'passe
pas
la
noche
sous
la
haze
Ich
verbringe
die
Nacht
nicht
unter
Haze
J'arrive
en
jetski
dans
la
place
Ich
komme
mit
dem
Jetski
an
den
Ort
S/o
le
gremlin
pour
la
paye
S/o
an
den
Gremlin
für
die
Kohle
Aucune
signature
aucun
blem
Keine
Unterschrift,
kein
Problem
J'passe
pas
la
noche
sous
la
haze
Ich
verbringe
die
Nacht
nicht
unter
Haze
Prend
pas
la
tête
baby
Mach
dir
keinen
Kopf,
Baby
Monte
dans
la
caisse
baby
Steig
in
den
Wagen,
Baby
Money
comme
FMI
Geld
wie
der
IWF
Pas
du
genre
YMC
Nicht
der
Typ
YMC
Tu
sais
qu'on
encaisse
daily,
Tu
sais
qu'on
encaisse
daily
Du
weißt,
wir
kassieren
täglich,
Du
weißt,
wir
kassieren
täglich
Monte
dans
la
caisse
baby,
monte
dans
la
caisse
bad
bitch
Steig
in
den
Wagen,
Baby,
steig
ein,
Bad
Bitch
J'pull
up
dans
cette
bitch
qui
m'en
redemande
à
la
mort
Ich
tauche
auf
in
dieser
Bitch,
die
mich
immer
wieder
darum
anfleht
Adrénaline
quand
je
passe
les
rapport
Adrenalin,
wenn
ich
schalte
On
déboule
a
18
d'un
commun
accord
Wir
tauchen
zu
18.
auf,
in
gegenseitigem
Einvernehmen
C'est
tout
pour
la
papers,
la
rolly
pour
mon
gosse
Alles
für
die
Scheine,
die
Rolly
für
mein
Kind
Audi
ou
benz
qui
accroche
Audi
oder
Benz,
der
auffällt
Bouteille
de
jacky
pour
mes
loss
Flasche
Jacky
für
meine
Verluste
J'pull
up
dans
cette
bitch
qui
m'en
redemande
à
la
mort
Ich
tauche
auf
in
dieser
Bitch,
die
mich
immer
wieder
darum
anfleht
Adrénaline
quand
je
passe
les
rapport
Adrenalin,
wenn
ich
schalte
On
déboule
a
18
d'un
commun
accord
Wir
tauchen
zu
18.
auf,
in
gegenseitigem
Einvernehmen
C'est
tout
pour
la
papers,
la
rolly
pour
mon
gosse
Alles
für
die
Scheine,
die
Rolly
für
mein
Kind
Audi
ou
benz
qui
accroche
Audi
oder
Benz,
der
auffällt
Bouteille
de
jacky
pour
mes
loss
Flasche
Jacky
für
meine
Verluste
Petit
ne
fait
pas
d'la
merde
si
tu
veux
sortir
d'la
tess
Kleiner,
mach
keinen
Mist,
wenn
du
aus
dem
Viertel
raus
willst
J'ai
grandi
sans
les
pesos
ni
l'amour
d'un
père
mais
j'ai
soigné
ma
haine
Ich
bin
ohne
Pesos
und
ohne
die
Liebe
eines
Vaters
aufgewachsen,
aber
ich
habe
meinen
Hass
geheilt
Elle
veut
mon
biff
à
mort
Sie
will
unbedingt
meine
Kohle
Mais
j'vais
la
next
ah
ouais
Aber
ich
werde
sie
abservieren,
ja
J'ai
connu
l'échec,
j'ai
signé
des
chèques,
fait
saigné
des
ouh
Ich
habe
Misserfolge
erlebt,
Schecks
unterschrieben,
dafür
gesorgt,
dass
welche
bluten,
oh
Zéro
timing,
on
ne
tape
pas
d'pause
Kein
Timing,
wir
machen
keine
Pause
J'suis
pas
dans
les
tweets
on
arrache
ta
co
Ich
bin
nicht
in
den
Tweets,
wir
schnappen
uns
deine
Verbindung
Sûr
que
ça
glisse
si
le
bizz
m'accoste
Sicher,
dass
es
rutschig
wird,
wenn
das
Geschäft
mich
anmacht
Elle
bouge
pour
des
likes
à
mort
Sie
bewegt
sich
für
Likes
ohne
Ende
Gucci
Louis
camo
Gucci
Louis
Camo
Pas
sûr
que
j'la
kiff
à
mort
Nicht
sicher,
ob
ich
sie
wirklich
mag
Prend
pas
la
tête
baby
Mach
dir
keinen
Kopf,
Baby
Monte
dans
la
caisse
baby
Steig
in
den
Wagen,
Baby
Money
comme
FMI
Geld
wie
der
IWF
Pas
du
genre
YMC
Nicht
der
Typ
YMC
Tu
sais
qu'on
encaisse
daily,
Tu
sais
qu'on
encaisse
daily
Du
weißt,
wir
kassieren
täglich,
Du
weißt,
wir
kassieren
täglich
Monte
dans
la
caisse
baby,
monte
dans
la
caisse
bad
bitch
Steig
in
den
Wagen,
Baby,
steig
ein,
Bad
Bitch
J'pull
up
dans
cette
bitch
qui
m'en
redemande
à
la
mort
Ich
tauche
auf
in
dieser
Bitch,
die
mich
immer
wieder
darum
anfleht
Adrénaline
quand
je
passe
les
rapport
Adrenalin,
wenn
ich
schalte
On
déboule
a
18
d'un
commun
accord
Wir
tauchen
zu
18.
auf,
in
gegenseitigem
Einvernehmen
C'est
tout
pour
la
papers,
la
rolly
pour
mon
gosse
Alles
für
die
Scheine,
die
Rolly
für
mein
Kind
Audi
ou
benz
qui
accroche
Audi
oder
Benz,
der
auffällt
Bouteille
de
jacky
pour
mes
loss
Flasche
Jacky
für
meine
Verluste
J'pull
up
dans
cette
bitch
qui
m'en
redemande
à
la
mort
Ich
tauche
auf
in
dieser
Bitch,
die
mich
immer
wieder
darum
anfleht
Adrénaline
quand
je
passe
les
rapport
Adrenalin,
wenn
ich
schalte
On
déboule
a
18
d'un
commun
accord
Wir
tauchen
zu
18.
auf,
in
gegenseitigem
Einvernehmen
C'est
tout
pour
la
papers,
la
rolly
pour
mon
gosse
Alles
für
die
Scheine,
die
Rolly
für
mein
Kind
Audi
ou
benz
qui
accroche
Audi
oder
Benz,
der
auffällt
Bouteille
de
jacky
pour
mes
loss
Flasche
Jacky
für
meine
Verluste
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loïc Le Pierres
Album
Abimé
date de sortie
16-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.