Paroles et traduction LS Jack - Jardim De Cores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jardim De Cores
Цветущий сад
Flores
caem
sobre
a
multidão
Цветы
падают
на
толпу,
Vozes
se
misturam
com
o
sol
Голоса
смешиваются
с
солнцем,
Temos
pouco
tempo
pra
sonhar
У
нас
мало
времени,
чтобы
мечтать,
Ninguém
vai
dizer
que
não
dá
pra
viajar
Никто
не
скажет,
что
нельзя
путешествовать.
Nm
lugar
longe
daqui
В
месте
далёком
отсюда,
Num
jardim
de
cores
perto
do
sol
В
цветущем
саду
рядом
с
солнцем,
Perto
do
sol
Рядом
с
солнцем.
Nuvens
sonham
formas
pelo
ar
Облака
мечтают
о
формах
в
воздухе,
Pássaros
cantando
a
mesma
canção
Птицы
поют
одну
и
ту
же
песню,
Num
lugar
longe
daqui
В
месте
далёком
отсюда,
Num
jardim
de
cores
perto
do
sol
В
цветущем
саду
рядом
с
солнцем.
É
claro
que
um
dia
eu
vou
te
encontrar
Конечно,
однажды
я
тебя
найду,
Na
luz
de
uma
bela
amanhã
В
свете
прекрасного
завтра,
É
claro
que
um
dia
eu
vou
te
acordar
Конечно,
однажды
я
тебя
разбужу,
Eu
vou,
vou,
vou!
Я
разбужу,
разбужу,
разбужу!
Flores
caem
sobre
a
multidão
Цветы
падают
на
толпу,
Ninguém
vai
dizer
que
não
dava
pra
sentir
Никто
не
скажет,
что
нельзя
было
почувствовать,
Num
lugar
longe
daqui
В
месте
далёком
отсюда,
Num
jardim
de
cores
perto
do
sol
(yeah!)
В
цветущем
саду
рядом
с
солнцем
(да!).
É
claro
que
um
dia
eu
vou
te
encontrar
Конечно,
однажды
я
тебя
найду,
Na
luz
de
uma
bela
amanhã
В
свете
прекрасного
завтра,
É
claro
que
um
dia
eu
vou
te
acordar
Конечно,
однажды
я
тебя
разбужу,
Eu
vou,
vou,
vou!
Я
разбужу,
разбужу,
разбужу!
É
claro
que
um
dia
eu
vou
te
encontrar
Конечно,
однажды
я
тебя
найду,
Na
luz
de
uma
bela
amanhã
В
свете
прекрасного
завтра,
É
claro
que
um
dia
eu
vou
te
acordar
Конечно,
однажды
я
тебя
разбужу,
Eu
vou
(yeah,
yeah)
Я
разбужу
(да,
да).
Num
lugar
longe
daqui
В
месте
далёком
отсюда,
Num
jardim
de
cores
perto
do
sol
В
цветущем
саду
рядом
с
солнцем,
Perto
do
sol
Рядом
с
солнцем.
É
claro
que
um
dia
eu
vou
te
encontrar
Конечно,
однажды
я
тебя
найду,
Na
luz
de
uma
bela
amanhã
В
свете
прекрасного
завтра,
É
claro
que
um
dia
eu
vou
te
acordar
Конечно,
однажды
я
тебя
разбужу,
Eu
vou,
vou,
vou!
Я
разбужу,
разбужу,
разбужу!
É
claro
que
um
dia
eu
vou
te
encontrar
Конечно,
однажды
я
тебя
найду,
Na
luz
de
uma
bela
amanhã
В
свете
прекрасного
завтра,
É
claro
que
um
dia
eu
vou
te
acordar
Конечно,
однажды
я
тебя
разбужу,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Torres De Vilhena, Vitor Queiroz Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.