LS Jack - Phoenix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LS Jack - Phoenix




Phoenix
Phoenix
Quanto mais eu briguei
The more I fought
Mais enganos no caminho eu deixei
The more mistakes I left along the way
Tão cego na minha ambição
So blinded by my ambition
O que eu tinha de melhor
What I had best
Escapou das minhas mãos
Slipped through my hands
Me deixou, me faltou
Left me, I missed it
Escapou, escapou
Escaped, escaped
Tanto faz se eu ganhei
It doesn't matter if I won
Na batalha a minha paz se desfez
In battle my peace was broken
A dor me faz enxergar
The pain only makes me see
Nada pode ser maior
Nothing can be greater
Do que eu tenho pra te dar
Than what I have to give you
Meu amor, seu amor
My love, your love
Nosso amor, o amor
Our love, love
Me deixou, me faltou, escapou
Left me, I missed it, escaped
Por mil anos esperando
For a thousand years waiting
A minha alma te encontrar
My soul to find you
Na certeza que um dia
In the certainty that one day
Tudo volta pro lugar
Everything would return to its place
Cada história uma sentença
Every story a sentence
E eu que faço a minha lei
And I make my own law
Quero toda a sua essência
I want all your essence
E isso é tudo que eu sei
And that's all I know
E isso é tudo que eu sei
And that's all I know
Quanto mais eu briguei
The more I fought
Mais enganos no caminho eu deixei
The more mistakes I left along the way
Minha dor me faz enxergar
My pain only makes me see
E nada pode ser maior
And nothing can be greater
Do que eu tenho pra te dar
Than what I have to give you
Meu amor, seu amor
My love, your love
Nosso amor, o amor
Our love, love
Me deixou, me faltou, escapou
Left me, I missed it, escaped
Por mil anos esperando
For a thousand years waiting
A minha alma te encontrar
My soul to find you
Na certeza que um dia
In the certainty that one day
Tudo volta pro lugar
Everything would return to its place
Cada história uma sentença
Every story a sentence
E eu que faço a minha lei
And I make my own law
Quero toda a sua essência
I want all your essence
E isso é tudo que eu sei
And that's all I know
E isso é tudo que eu sei
And that's all I know
Por mil anos esperando
For a thousand years waiting
A minha alma te encontrar
My soul to find you
Na certeza que um dia
In the certainty that one day
Tudo volta pro lugar
Everything would return to its place
Cada história uma sentença
Every story a sentence
E eu que faço a minha lei
And I make my own law
Quero toda a sua essência
I want all your essence
E isso é tudo que eu sei
And that's all I know
E isso é tudo que eu sei
And that's all I know






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.