Paroles et traduction LS Jack - Sem radar (Versão acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem radar (Versão acústica)
Без радара (Акустическая версия)
É
só
me
recompor,
mas
eu
não
sei
quem
sou
Мне
бы
только
взять
себя
в
руки,
но
я
не
знаю,
кто
я.
Me
falta
um
pedaço
teu
Мне
не
хватает
частички
тебя.
Preciso
me
achar
Мне
нужно
найти
себя.
Mas
em
qualquer
lugar
estou
Но
я
везде
и
нигде.
Rodando
sem
direção,
eu
vou
Блуждаю
без
направления.
Morcego
sem
radar
Летучая
мышь
без
радара,
Voando
a
procurar,
quem
sabe
um
indício
teu
Летаю
в
поисках,
может
быть,
хоть
какого-то
следа
тебя.
Queimando
toda
a
fé
Сжигая
всю
веру.
Seja
o
que
Deus
quiser,
eu
sei
Будь
что
будет,
я
знаю,
Que
amargo
é
o
mundo
sem
você
Как
горек
мир
без
тебя.
Você
me
entorpeceu
e
desapareceu
Ты
меня
одурманила
и
исчезла.
Vou
ficando
sem
ar
Мне
становится
трудно
дышать.
O
mundo
me
esqueceu,
meu
sol
escureceu
Мир
забыл
меня,
мое
солнце
померкло.
Vou
ficando
sem
ar,
esperando
você
voltar
Мне
становится
трудно
дышать,
я
жду
твоего
возвращения.
É
só
me
recompor,
mas
eu
não
sei
quem
sou
Мне
бы
только
взять
себя
в
руки,
но
я
не
знаю,
кто
я.
Me
falta
um
pedaço
teu
Мне
не
хватает
частички
тебя.
Queimando
toda
fé,
seja
o
que
Deus
quiser
Сжигая
всю
веру,
будь
что
будет,
Eu
sei
que
amargo
é
o
mundo
sem
você
Я
знаю,
как
горек
мир
без
тебя.
Você
me
entorpeceu
e
desapareceu
Ты
меня
одурманила
и
исчезла.
Vou
ficando
sem
ar
Мне
становится
трудно
дышать.
O
mundo
me
esqueceu,
meu
sol
escureceu
Мир
забыл
меня,
мое
солнце
померкло.
Vou
ficando
sem
ar,
esperando
você...
Мне
становится
трудно
дышать,
я
жду
тебя...
Escrevendo
minha
própria
lei
Пишу
свой
собственный
закон,
Desesperadamente
eu
sei
В
отчаянии
я
знаю,
Tentando
aliviar
Пытаясь
облегчить
боль,
Tentando
não
chorar
Пытаясь
не
плакать.
Por
mais
que
eu
tente
esquecer
Как
бы
я
ни
пытался
забыть,
Memórias
vem
me
enlouquecer
Воспоминания
сводят
меня
с
ума.
Minha
sentença
é
você
Мой
приговор
- это
ты.
Você
me
entorpeceu
e
desapareceu
Ты
меня
одурманила
и
исчезла.
Vou
ficando
sem
ar
Мне
становится
трудно
дышать.
O
mundo
me
esqueceu,
meu
sol
escureceu
Мир
забыл
меня,
мое
солнце
померкло.
Vou
ficando
sem
ar,
esperando
você
voltar
Мне
становится
трудно
дышать,
я
жду
твоего
возвращения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Menna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.