Paroles et traduction LS Jack - Dois Passos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
one,
one,
two
Раз,
два,
раз,
раз,
два
What
take
you
wanna
too?
Какой
дубль
ты
хочешь?
One,
two,
one,
two
Раз,
два,
раз,
два
What
take
you
wanna
too?
Какой
дубль
ты
хочешь?
One,
two,
one,
one,
two
Раз,
два,
раз,
раз,
два
What
take
you
wanna
too?
Какой
дубль
ты
хочешь?
One,
two,
one,
two
Раз,
два,
раз,
два
What
take
you
wanna
too?
Какой
дубль
ты
хочешь?
One,
two,
one,
two
Раз,
два,
раз,
два
What
take
you...
what
take
you?
Какой
дубль...
какой
дубль
ты
хочешь?
One,
two,
one,
two
Раз,
два,
раз,
два
What
take
you
wanna
too?
Какой
дубль
ты
хочешь?
One,
two,
one,
two
Раз,
два,
раз,
два
What
take
you
wanna
too?
Какой
дубль
ты
хочешь?
One,
two,
one,
two
Раз,
два,
раз,
два
What
take
you
wanna
too?
Какой
дубль
ты
хочешь?
One,
two,
one,
two
Раз,
два,
раз,
два
What
take
you
wanna
too?
Какой
дубль
ты
хочешь?
De
bobeira
na
minha,
vou
na
contramão
Беззаботно
иду
против
течения
Quando
você
chegou
trazendo
o
calor
Когда
ты
пришла,
принеся
с
собой
тепло
Uma
bomba
relógio
que
explode
na
hora
do
amor
Как
бомба
замедленного
действия,
которая
взрывается
в
час
любви
E
vai
descendo
a
poeira
depois
da
explosão
И
оседает
пыль
после
взрыва
Os
meus
pedaços
espalhados
no
chão
Мои
осколки
разбросаны
по
земле
Engatilho
e
disparo,
mas
logo
te
beijo
a
mão,
yeah
Спускаю
курок
и
стреляю,
но
тут
же
целую
твою
руку,
да
Te
necessito
Я
нуждаюсь
в
тебе
Como
o
frio
ao
vinho
tinto
Как
холод
нуждается
в
красном
вине
E
é
tão
difícil
viver
sem
você
assim
И
так
сложно
жить
без
тебя
вот
так
Tão
perto,
mas
tão
longe
de
mim
Так
близко,
но
так
далеко
от
меня
E
quando
um
bilhete
chegar
aí
И
когда
тебе
придет
записка
Dizendo
como
é
lindo
te
ver
О
том,
как
прекрасно
тебя
видеть
Se
lembre
que
sempre
estarei
aqui
Вспомни,
что
я
всегда
буду
здесь
A
dois
passos
de
você
В
двух
шагах
от
тебя
E
quando
um
bilhete
chegar
aí
И
когда
тебе
придет
записка
Dizendo
como
é
lindo
te
ver
О
том,
как
прекрасно
тебя
видеть
Se
lembre
que
sempre
estarei
aqui
Вспомни,
что
я
всегда
буду
здесь
A
dois
passos
de
você
В
двух
шагах
от
тебя
Uh,
uh,
uh,
uuh
У,
у,
у,
уу
Tchu,
tchu,
tchu,
tchu
Чу,
чу,
чу,
чу
A
dois
passos
de
você
В
двух
шагах
от
тебя
Uh,
uh,
uh,
uuh
У,
у,
у,
уу
Tchu,
tchu,
tchu,
tchu
Чу,
чу,
чу,
чу
De
bobeira
na
minha
vou
na
contramão
Беззаботно
иду
против
течения
Quando
você
chegou
trazendo
o
calor
Когда
ты
пришла,
принеся
с
собой
тепло
Uma
bomba
relógio
que
explode
na
hora
do
amor,
yeah
Как
бомба
замедленного
действия,
которая
взрывается
в
час
любви,
да
Te
necessito
Я
нуждаюсь
в
тебе
Como
o
frio
ao
vinho
tinto
Как
холод
нуждается
в
красном
вине
E
é
tão
difícil
viver
sem
você
assim
И
так
сложно
жить
без
тебя
вот
так
Tão
perto,
mas
tão
longe
de
mim
Так
близко,
но
так
далеко
от
меня
E
quando
um
bilhete
chegar
aí
И
когда
тебе
придет
записка
Dizendo
como
é
lindo
te
ver
О
том,
как
прекрасно
тебя
видеть
Se
lembre
que
sempre
estarei
aqui
Вспомни,
что
я
всегда
буду
здесь
A
dois
passos
de
você
В
двух
шагах
от
тебя
E
quando
um
bilhete
chegar
aí
И
когда
тебе
придет
записка
Dizendo
como
é
lindo
te
ver
О
том,
как
прекрасно
тебя
видеть
Se
lembre
que
sempre
estarei
aqui
Вспомни,
что
я
всегда
буду
здесь
A
dois
passos
de
você
В
двух
шагах
от
тебя
Uh,
uh,
uh,
uuh
У,
у,
у,
уу
Tchu,
tchu,
tchu,
tchu
Чу,
чу,
чу,
чу
A
dois
passos
de
você
В
двух
шагах
от
тебя
Uh,
uh,
uh,
uh,
uuh
(de
você)
У,
у,
у,
у,
уу
(от
тебя)
Tchu,
tchu,
tchu,
tchu
Чу,
чу,
чу,
чу
Uh,
uh,
uh,
uh,
uuh
У,
у,
у,
у,
уу
Tchu,
tchu,
tchu,
tchu
Чу,
чу,
чу,
чу
A
dois
passos
de
você
В
двух
шагах
от
тебя
Uh,
uh,
uh,
uuh
(de
você...)
У,
у,
у,
уу
(от
тебя...)
Tchu,
tchu,
tchu,
tchu
Чу,
чу,
чу,
чу
Uh,
uh,
uh,
uh,
uuh
У,
у,
у,
у,
уу
Tchu,
tchu,
tchu,
tchu
Чу,
чу,
чу,
чу
Dois
passos
de
você
В
двух
шагах
от
тебя
Uh,
uh,
uh,
uh,
uuh
У,
у,
у,
у,
уу
Tchu,
tchu,
tchu,
tchu
Чу,
чу,
чу,
чу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Menna, Sergio Morel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.