LS Jack - Sem radar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LS Jack - Sem radar




Sem radar
Without Radar
É me recompor
I just need to pull myself together
Mas eu não sei quem sou
But I don't know who I am
Falta um pedaço teu
I'm missing a piece of you
Preciso me achar
I need to find myself
Mas em qualquer lugar estou
But I'm lost everywhere I go
Rodando sem direção, eu vou
I'm just driving around aimlessly
Morcego sem radar
A bat without radar
Voando a procurar
Flying around looking for
Quem sabe um indício teu
Any sign of you
Queimando toda
Losing all faith
Seja o que Deus quiser, eu sei
Whatever God wills, I know
Que amargo é um mundo sem você
How bitter the world is without you
Você me entorpeceu
You've numbed me
E desapareceu
And you've disappeared
Vou ficando sem ar
I'm running out of breath
O mundo me esqueceu
The world has forgotten me
Meu sol escureceu
My sun has gone dark
Vou ficando sem ar
I'm running out of breath
Esperando você voltar
Waiting for you to come back
É me recompor
I just need to pull myself together
Mas eu não sei quem sou
But I don't know who I am
Falta um pedaço teu
I'm missing a piece of you
Queimando toda
Losing all faith
Seja o que Deus quiser, eu sei
Whatever God wills, I know
Que amargo é um mundo sem você
How bitter the world is without you
Você me entorpeceu
You've numbed me
E desapareceu
And you've disappeared
Vou ficando sem ar
I'm running out of breath
O mundo me esqueceu
The world has forgotten me
Meu sol escureceu
My sun has gone dark
Vou ficando sem ar
I'm running out of breath
Esperando você...
Waiting for you...
Escrevendo minha própria lei
Rewriting my own rules
Desesperadamente eu sei
I know, desperately
Tentando aliviar
Trying to find relief
Tentando não chorar
Trying not to cry
Por mais que eu tente esquecer
No matter how hard I try to forget
Memórias de me enlouquecer
Memories of you drive me insane
Minha sentença é você
You are my sentence
Você me entorpeceu
You've numbed me
E desapareceu
And you've disappeared
Vou ficando sem ar
I'm running out of breath
O mundo me esqueceu
The world has forgotten me
Meu sol escureceu
My sun has gone dark
Vou ficando sem ar
I'm running out of breath
Esperando você voltar
Waiting for you to come back
Voltar...
Come back...





Writer(s): Marcus Menna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.