Paroles et traduction LS - La paix
Plus
de
pleur
Больше
не
плачь
Ni
de
querelles
Ни
ссор,
ни
ссор
J'aperçois
la
colombe
sous
l'arc-en-ciel
Я
вижу
голубя
под
радугой
Cette
fois
on
fais
la
paix
На
этот
раз
мы
заключаем
мир
Plus
de
coeurs
blessée
Больше
раненных
сердец
Ni
de
plaintes
Никаких
жалоб
Pas
ici
il
n'y
a
plus
rien
à
craindre
Нет,
здесь
больше
не
о
чем
беспокоиться
Cette
fois
on
fais
la
paix
На
этот
раз
мы
заключаем
мир
Je
réclame
ton
aide
Я
прошу
твоей
помощи
Au
nom
de
tout
ce
qui
nous
unis
Во
имя
всего,
что
нас
объединяет
Plus
que
le
temps
d'une
trêve
Больше,
чем
время
перемирия
Vivons
comme
les
meilleurs
amis
Давайте
жить
как
лучшие
друзья
Pas
une
seule
rancunes
Ни
единой
обиды
Je
n'en
ai
pas
une
seule
У
меня
нет
ни
одной
Faisons
joie
commune
Давайте
сделаем
общую
радость
Parce
que
Les
anges
le
veulent
Потому
что
этого
хотят
Ангелы
Rien
est
insurmontable
Ничто
не
является
непреодолимым
On
devrait
pouvoir
se
comprendre
Мы
должны
уметь
понимать
друг
друга
Déplacer
des
montagnes
Двигать
горы
Ou
juste
le
prétendre
Или
просто
притворяйся
Vivre
côte
à
côte
Жить
бок
о
бок
Est
tellement
naturel
Это
так
естественно
Sois
de
nouveau
mon
hôte
Снова
будь
моим
хозяином
Et
guérissons
nos
peines
И
давайте
исцелим
наши
печали
On
va
célébrer
la
paix
Мы
будем
праздновать
мир
Célébrer,
célébrer
Праздновать,
праздновать
On
va
protéger
la
paix
Мы
будем
защищать
мир
Protéger,
protéger
Защищать,
защищать
On
va
célébrer
la
paix
Мы
будем
праздновать
мир
Célébrer,
célébrer
Праздновать,
праздновать
On
va
protéger
la
paix
Мы
будем
защищать
мир
Cette
fois
on
fais
la
paix
На
этот
раз
мы
заключаем
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Chandler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.