Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon rayon de soleil
Mein Sonnenschein
Jamais
une
voix
aussi
douce
Niemals
hat
eine
so
sanfte
Stimme
Ne
m'a
livré
tant
de
secrets
Mir
so
viele
Geheimnisse
anvertraut
Tu
as
les
mots
qui
m'envoûtent
Du
hast
die
Worte,
die
mich
bezaubern
Qui
rendent
mon
monde
parfait
Die
meine
Welt
perfekt
machen
Tu
m'as
rempli
d'espoir
Du
hast
mich
mit
Hoffnung
erfüllt
Quand
je
n'en
avais
plus
Als
ich
keine
mehr
hatte
Maintenant
ma
vie
continue
Jetzt
geht
mein
Leben
weiter
Le
beau
temps
est
revenu
Das
schöne
Wetter
ist
zurückgekehrt
Ton
humeur
plane
au-dessus
de
moi
pendant
des
heures
Deine
Stimmung
schwebt
stundenlang
über
mir
C'est
du
bonheur
autour
de
moi
pendant
des
heures
Es
ist
Glück
um
mich
herum,
stundenlang
Mon
rayon
de
soleil
Mein
Sonnenschein
Quand
tu
es
là
ma
vie
s'écrit
en
poème
Wenn
du
da
bist,
schreibt
sich
mein
Leben
wie
ein
Gedicht
Mon
rayon
de
soleil
Mein
Sonnenschein
J'ai
besoin
de
toi,
c'est
physique
et
spirituel
Ich
brauche
dich,
es
ist
körperlich
und
geistig
Mes
sentiments
sont
si
forts
Meine
Gefühle
sind
so
stark
Et
sensibles
à
la
fois
Und
sensibel
zugleich
Ils
viennent
frapper
à
ta
porte
Sie
klopfen
an
deine
Tür
Tu
le
mérites
mille
fois
Du
verdienst
es
tausendfach
Tous
nos
moments
perdus
All
unsere
verlorenen
Momente
Je
les
retrouverais
pour
toi
Ich
werde
sie
für
dich
wiederfinden
On
prendra
le
temps
qu'il
faut
Wir
werden
uns
die
nötige
Zeit
nehmen
Et
le
monde
attendra
Und
die
Welt
wird
warten
Tu
m'as
accepté
comme
je
suis
Du
hast
mich
akzeptiert,
wie
ich
bin
Même
par
au-delà
Auch
jenseits
dessen,
De
ce
qu'on
a
pu
te
dire
was
man
dir
sagen
konnte
Tu
m'as
accepté
comme
je
suis
Du
hast
mich
akzeptiert,
wie
ich
bin
Avec
toi
je
me
vois
Mit
dir
sehe
ich
mich
Continuer
l'avenir
in
die
Zukunft
gehen
Mon
rayon
de
soleil
Mein
Sonnenschein
Quand
tu
es
là
ma
vie
s'écrit
en
poème
Wenn
du
da
bist,
schreibt
sich
mein
Leben
wie
ein
Gedicht
Mon
rayon
de
soleil
Mein
Sonnenschein
J'ai
besoin
de
toi,
c'est
physique
et
spirituel
Ich
brauche
dich,
es
ist
körperlich
und
geistig
Ton
humeur
plane
au-dessus
de
moi
pendant
des
heures
Deine
Stimmung
schwebt
stundenlang
über
mir
C'est
du
bonheur
autour
de
moi
pendant
des
heures
Es
ist
Glück
um
mich
herum,
stundenlang
Tu
fais
la
fête
aussi
douce
Du
lebst
das
Leben
ebenso
sanft
Je
veux
percer
ton
secret
Ich
will
dein
Geheimnis
ergründen
Tu
as
croisé
ma
route
Du
hast
meinen
Weg
gekreuzt
Et
depuis
tout
est
parfait
Und
seitdem
ist
alles
perfekt
Tu
m'as
rempli
d'amour
Du
hast
mich
mit
Liebe
erfüllt
Moi,
je
n'y
croyais
plus
Ich
glaubte
nicht
mehr
daran
Maintenant
ma
vie
continue
Jetzt
geht
mein
Leben
weiter
Le
beau
temps
est
revenu
Das
schöne
Wetter
ist
zurückgekehrt
Mon
rayon
de
soleil
Mein
Sonnenschein
Quand
tu
es
là
ma
vie
s'écrit
en
poème
Wenn
du
da
bist,
schreibt
sich
mein
Leben
wie
ein
Gedicht
Mon
rayon
de
soleil
Mein
Sonnenschein
J'ai
besoin
de
toi,
c'est
physique
et
spirituel
Ich
brauche
dich,
es
ist
körperlich
und
geistig
Mon
rayon
de
soleil
Mein
Sonnenschein
Quand
tu
es
là
ma
vie
s'écrit
en
poème
Wenn
du
da
bist,
schreibt
sich
mein
Leben
wie
ein
Gedicht
Mon
rayon
de
soleil
Mein
Sonnenschein
J'ai
besoin
de
toi,
c'est
physique
et
spirituel
Ich
brauche
dich,
es
ist
körperlich
und
geistig
Mon
rayon
de
soleil
Mein
Sonnenschein
Oh
non,
non,
non
Oh
nein,
nein,
nein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.