LS - You're Not Mine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LS - You're Not Mine




You're Not Mine
Ты не моя
Let's have a dance, baby
Давай потанцуем, детка,
Surtout n'aie pas peur. On peut se celer, mixer nos chaleurs
Не бойся. Мы можем укрыться, смешать нашу страсть
Et se sentir montés, oublier le temps, s'accrocher sans forcer (hun).
И почувствовать подъем, забыть о времени, держаться друг друга нежно (хм).
Ou bien agir comme si je t'appartenais et tu m'appartenais (yeah).
Или же вести себя так, будто ты моя, а я твой (да).
Ce n'est pas pour la vie. C'est juste histoire de vibrer.
Это не навсегда. Просто чтобы ощутить жизнь.
Girl you please me for real (You please me for real).
Девочка, ты и правда меня заводишь (Ты и правда меня заводишь).
Let me take my time to feel your body (your body, yeah).
Позволь мне не торопясь ощутить твое тело (твое тело, да).
I know you're not mine so don't be sorry (yeah).
Я знаю, ты не моя, так что не извиняйся (да).
Just trynna keep your cool memory. (Cool memory, I'm trynna keep you on my mind, baby).
Просто пытаюсь сохранить о тебе приятные воспоминания. (Приятные воспоминания, я пытаюсь сохранить тебя в своей голове, детка).
Girl you please me for real (You please me for real).
Девочка, ты и правда меня заводишь (Ты и правда меня заводишь).
Let me take my time and feel your body (eh yeah yeah yeah eh).
Позволь мне не торопясь ощутить твое тело да, да, да, да, э).
I know you're not mine so don't be sorry (hum).
Я знаю, ты не моя, так что не извиняйся (хм).
Just trynna keep your cool memory (cool memory).
Просто пытаюсь сохранить о тебе приятные воспоминания (приятные воспоминания).
Plus près de ton corps, de tes battements de cœurs.
Ближе к твоему телу, к биению твоего сердца.
Tous ce qui me mène à toi m'attirent avec douceur.
Все, что ведет меня к тебе, манит меня с нежностью.
Quand il s'agit de nous, agit sans avoir peur. (Oui, oui, oui, oui)
Когда дело касается нас, действуй, не бойся. (Да, да, да, да)
Plus près de ton corps, de tes battements de cœurs.
Ближе к твоему телу, к биению твоего сердца.
Tous ce qui me mène à toi m'attirent avec douceur.
Все, что ведет меня к тебе, манит меня с нежностью.
Quand il s'agit de nous, agit sans avoir peur.
Когда дело касается нас, действуй, не бойся.
Viens sans certitude, sans interdiction, sans témoin et sans juge.
Приходи без обещаний, без запретов, без свидетелей и без осуждения.
Portes-moi confiance et je serais sans ruse.
Доверься мне, и я буду честен.
On se parlera sans tous ces mots qui busent.
Мы будем говорить без лишних слов.
Laisse tes mains autour de moi,
Оставь свои руки на мне,
Laisse tes mains autour de moi (autour de moi).
Оставь свои руки на мне (на мне).
Keep your body close to mine.
Прижмись ко мне.
Girl you please me for real. (You please me for real)
Девочка, ты и правда меня заводишь. (Ты и правда меня заводишь)
Let me take my time to feel your body. (Let me feel your body, feel your body).
Позволь мне не торопясь ощутить твое тело. (Позволь мне ощутить твое тело, ощутить твое тело).
I know you're not mine so don't be sorry. (If you don't mind, I don't mind).
Я знаю, ты не моя, так что не извиняйся. (Если ты не против, я не против).
Just trynna keep your cool memory. (I'm trying to keep a part of you with me hum).
Просто пытаюсь сохранить о тебе приятные воспоминания. пытаюсь сохранить частичку тебя с собой, хм).
Girl you please me for real. (You pleased me for real)
Девочка, ты и правда меня завела. (Ты и правда меня завела)
Let me take my time and feel your body. (I'm feeling your body).
Позволь мне не торопясь ощутить твое тело. чувствую твое тело).
I know you're not mine so don't be sorry (oh oh oh).
Я знаю, ты не моя, так что не извиняйся (ох, ох, ох).
Just trynna keep your cool memory.
Просто пытаюсь сохранить о тебе приятные воспоминания.
Girl you please me for real.
Девочка, ты и правда меня заводишь.
Girl you please me for real.
Девочка, ты и правда меня заводишь.
Girl you please me for real.
Девочка, ты и правда меня заводишь.
Baby you're not mine but I'm feeling you.
Детка, ты не моя, но я чувствую тебя.
I know you're not mine, I'm just feeling you.
Я знаю, ты не моя, я просто чувствую тебя.
I'm just feeling you
Я просто чувствую тебя





Writer(s): Jim Ramassamy, Luigi Pivert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.