Paroles et traduction LSP - Монополия
Как
обычно,
детьми
сопливыми
играли
в
монополию
As
usual,
we
were
playing
Monopoly
with
snotty
kids
И
фишки
неторопливо
продвигали
мы
по
полю
And
we
were
slowly
moving
our
chips
across
the
board
Но
так
вышло,
что
немножко
нас
на
старте
наебали
But
it
turned
out
that
they
kind
of
cheated
us
at
the
start
И
излишки
баблишка
другим
детишкам
раздали
And
handed
out
extra
money
to
the
other
kids
И
нам
едва
ли
улыбнётся
удача
And
it's
unlikely
that
luck
will
smile
on
us
Придётся
за
сдачу
круги
наворачивать
всю
жизнь
We'll
have
to
go
around
in
circles
for
the
rest
of
our
lives
Кто-то
в
тюрьме,
по
уши
в
дерьме
Someone
is
in
prison,
up
to
their
ears
in
shit
Потерял
шанс,
упустил
приз
Missed
the
chance,
missed
the
prize
А
кто-то
иначе:
на
тачки
и
дачи
And
someone
else:
on
cars
and
houses
Наворовал,
и
заебись
He
stole,
and
it's
awesome
Литровой
ложкой
ест
икру
He
eats
caviar
with
a
liter
spoon
Хоть
и
ведёт
нечестную
игру
Even
though
he
plays
an
unfair
game
Мы
стоим
на
старте
We
are
at
the
starting
line
Готовы
порвать
друг
друга
ради
престижа,
наживы
Ready
to
tear
each
other
apart
for
prestige,
for
profit
Мы
взорвём
эту
party,
только
если
динамит
оплатят
We'll
blow
up
this
party,
only
if
they
pay
for
the
dynamite
Как
и
все
мы,
хотим
жить
красиво
Like
all
of
us,
we
want
to
live
beautifully
Красиво,
красиво,
красиво
Beautifully,
beautifully,
beautifully
Мы
по
полю
стелем
в
чёрных
лимузинах
We
pave
the
way
in
black
limousines
Красиво,
красиво,
красиво
Beautifully,
beautifully,
beautifully
Алкоголь,
модели,
горы
кока
Alcohol,
models,
mountains
of
coke
Когда-то
казалось,
красивая
игра
(какая
красивая
игра)
Once
it
seemed
like
a
beautiful
game
(what
a
beautiful
game)
Рубились
с
ночи
до
утра
We
fought
from
night
till
morning
Оказалось,
крысиные
бега
It
turned
out
to
be
a
rat
race
Никто
не
хочет
проиграть
No
one
wants
to
lose
Но
моя
фишка
на
стоянке
But
my
chip
is
in
the
parking
lot
Ведь
постоянно
тусы,
пьянки
Because
there
are
constant
parties,
booze
И
королям
не
прорваться
в
дамки
And
kings
can't
break
into
queens
Пока
настоящий
туз
мутит
бабки
While
a
real
ace
is
shaking
the
cash
И
все
кричат:
"Мы
изменим
этот
мир!"
And
everyone
shouts:
"We'll
change
this
world!"
Но
даже
если
это
не
миф
But
even
if
it's
not
a
myth
Мы,
на
самом
деле
изменив
We,
actually
changing
Мир,
не
изменим
правила
игры
The
world,
we
will
not
change
the
rules
of
the
game
Владелец
заводов,
газет,
пароходов
The
owner
of
factories,
newspapers,
ships
Швыряет
мне
кость,
белоснежно
смеясь
Throws
me
a
bone,
laughing
snow-white
Я
долгие
годы
на
ниве
хип-хопа
I've
been
working
the
hip-hop
field
for
years
Ворочал
игру.
Где
мой
cash,
пидорас?
Turned
the
game
around.
Where's
my
cash,
you
asshole?
Мы
стоим
на
старте
We
are
at
the
starting
line
Готовы
порвать
друг
друга
ради
престижа,
наживы
Ready
to
tear
each
other
apart
for
prestige,
for
profit
Мы
взорвём
эту
party,
только
если
динамит
оплатят
We'll
blow
up
this
party,
only
if
they
pay
for
the
dynamite
Как
и
все
мы,
хотим
жить
красиво
Like
all
of
us,
we
want
to
live
beautifully
Красиво,
красиво,
красиво
Beautifully,
beautifully,
beautifully
Мы
по
полю
стелем
в
чёрных
лимузинах
We
pave
the
way
in
black
limousines
Красиво,
красиво,
красиво
Beautifully,
beautifully,
beautifully
Алкоголь,
модели,
горы
кока
Alcohol,
models,
mountains
of
coke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ильгиз шамсиев, павел шевчук, савченко олег вадимович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.