LU - Despierta Soledad - traduction des paroles en allemand

Despierta Soledad - LUtraduction en allemand




Despierta Soledad
Erwache, Einsamkeit
No como puedo renunciar al tiempo, al miedo
Ich weiß nicht, wie ich auf die Zeit, auf die Angst verzichten kann
Y volver a escuchar las palabras de cada mañana
Und wieder die Worte jedes Morgens hören kann
Como puedo hacerte regresar, es cierto, me muero
Wie kann ich dich zurückbringen, es ist wahr, ich sterbe
Quiero verte soñar con los ojos abiertos
Ich will dich mit offenen Augen träumen sehen
Y tus manos sintiendo mi cuerpo
Und deine Hände, die meinen Körper spüren
Despertar y volar en mis sueños y encontrar
Aufwachen und in meinen Träumen fliegen und finden
Que jamás estaras tan cerca de mi paz
Dass du niemals so nah an meinem Frieden sein wirst
Quiero pensar que mi silencio habla mas
Ich will denken, dass meine Stille mehr sagt
Mira al sol ya salio despierta soledad
Schau, die Sonne ist schon aufgegangen, erwache, Einsamkeit
No te me acerques dejame amar
Komm mir nicht näher, lass mich lieben
Despierta soledad
Erwache, Einsamkeit
Mis mañanas son de lagrimas
Meine Morgen sind aus Tränen
Que mueven momentos
Die Momente bewegen
Y dejar de llorar ya no veo mi mundo es tan ciego
Und aufhören zu weinen, ich sehe nicht mehr, meine Welt ist so blind
Si tan solo puedo descifrar el frío que tengo
Wenn ich nur die Kälte entschlüsseln könnte, die ich spüre
Me hizo falta extrañar
Mir wurde das Vermissen zum Bedürfnis
Pero este sufrimiento
Aber dieses Leiden
Es tan fuerte que se vuelve eterno
Ist so stark, dass es ewig wird
Despertar y volar en mis sueños y encontrar
Aufwachen und in meinen Träumen fliegen und finden
Que jamás estaras tan cerca de mi paz
Dass du niemals so nah an meinem Frieden sein wirst
Quiero pensar que mi silencio habla mas
Ich will denken, dass meine Stille mehr sagt
Mira al sol ya salío despierta soledad
Schau, die Sonne ist schon aufgegangen, erwache, Einsamkeit
No te me acerques dejame amar
Komm mir nicht näher, lass mich lieben
Despierta soledad
Erwache, Einsamkeit
Despierta soledad
Erwache, Einsamkeit
Narana, narana, narana
Narana, narana, narana
Despierta soledad
Erwache, Einsamkeit





Writer(s): Mario Cesar Sandoval Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.