LU - Por Besarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LU - Por Besarte




Por Besarte
For Kissing You
Y no me has dado tiempo de disimularte
And you haven't given me time to hide
Que te quiero, amar
That I love you, my love
Que por un beso puedo conquistar el cielo
That with one kiss I can conquer heaven
Y dejar mi vida atrás
And leave my life behind
Quiero pertenecerte, ser algo en tu vida
I want to belong to you, be something in your life
Que me puedas, amar
That you can, love me
Con un abrazo fuerte, hacerte una poesía
With a tight hug, make you a poem
Renunciar a lo demás
Give up everything else
Que en cada frase oculta de lo que digas
That in every hidden phrase of what you say
En un beso hablará
In a kiss it will speak
Ya no me queda duda, solo ven y escucha
I have no more doubts, just come and listen
Decidamos comenzar
Let's decide to begin
Por besarte mi vida cambiaría en un segundo,
For kissing you my life would change in a second, you
Serías mi equilibrio, mi destino
You would be my balance, my destiny
Bésame
Kiss me
Solo así podré tenerte eternamente en mi mente
Only like this will I be able to have you forever in my mind
Na-ra, na-ra
Na-ra, na-ra
Na-ra, na-ra
Na-ra, na-ra
Un solo intento basta en este momento
A single try is enough at this moment
Para poder saber
To be able to know
Si aún nos queda tiempo para estar en medio
If we still have time to be in the middle
De lo que va a suceder
Of what is going to happen
Conmigo no hay peligro, ven te necesito
With me there is no danger, come I need you
La distancia no es
The distance is not
Motivo del olvido, aquí estoy yo contigo
Reason for forgetting, here I am with you
Y para siempre yo estaré
And forever I will be
Por besarte mi vida cambiaría en un segundo,
For kissing you my life would change in a second, you
Serías mi equilibrio, mi destino
You would be my balance, my destiny
Bésame
Kiss me
Solo así podré tenerte eternamente en mi mente
Only like this will I be able to have you forever in my mind
Por besarte mi vida cambiaría en un segundo,
For kissing you my life would change in a second, you
Serías mi equilibrio, mi destino
You would be my balance, my destiny
Bésame
Kiss me
Solo así podré tenerte eternamente en mi mente
Only like this will I be able to have you forever in my mind
Por besarte mi vida cambiaría en un segundo,
For kissing you my life would change in a second, you
Serías mi equilibrio, mi destino
You would be my balance, my destiny
Bésame
Kiss me
Solo así podré tenerte eternamente en mi mente
Only like this will I be able to have you forever in my mind
Na-ra, na-ra
Na-ra, na-ra
Na-ra, na-ra
Na-ra, na-ra
Por besarte
For kissing you
Na-ra, na-ra
Na-ra, na-ra
Por besarte
For kissing you
Na-ra, na-ra
Na-ra, na-ra
Besarte
To kiss you
Na-ra, na-ra
Na-ra, na-ra
Besarte, besarte ¡hey, yeh!
To kiss you, to kiss you, hey, yeah!
Na-ra, na-ra
Na-ra, na-ra





Writer(s): Mario Sandoval Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.