LU - Todas las Mananas - traduction des paroles en allemand

Todas las Mananas - LUtraduction en allemand




Todas las Mananas
Jeden Morgen
Menubuscar
Menüsuche
Todas Las Mañanas
Jeden Morgen
LU
LU
Opções
Optionen
Original Tradução
Original Übersetzung
No se como olvidarme de tu cuerpo
Ich weiß nicht, wie ich deinen Körper vergessen soll
Y decir adios
Und Lebewohl sagen
Romper las esperanzas que algun dia
Die Hoffnungen zerbrechen, die eines Tages
Nos dimos los dos
Wir uns beide gaben
Y en un retrato
Und in einem Porträt
Guardo mi inspiracion
Bewahre ich meine Inspiration
Y paso a paso
Und Schritt für Schritt
Se da todo lo que es amor
Entsteht alles, was Liebe ist
Todas las mañanas
Jeden Morgen
Miro al cafe sin tu voz
Schaue ich auf den Kaffee, ohne deine Stimme,
Pidiendome que haga
Die mich bittet, aus dir
De ti una flor de color
Eine bunte Blume zu machen
Pero la distancia nos separo
Aber die Entfernung hat uns getrennt
Y no hay razon
Und es gibt keinen Grund
Para que tu y mi alma
Dass du und meine Seele
Vuelvan
Zurückkehren
Tal vez pueda vivir con tu recuerdo
Vielleicht kann ich mit deiner Erinnerung leben
O morir de amor
Oder an Liebe sterben
Quiero pensar que todo ha sido un sueño
Ich möchte denken, dass alles ein Traum war
Y despertarme hoy
Und heute aufwachen
Y en un retrato
Und in einem Porträt
Guardo mi inspiracion
Bewahre ich meine Inspiration
Y paso a paso
Und Schritt für Schritt
Se da todo lo que es amor
Entsteht alles, was Liebe ist
Todas las mañanas
Jeden Morgen
Miro al cafe sin tu voz
Schaue ich auf den Kaffee, ohne deine Stimme,
Pidiendome que haga
Die mich bittet, aus dir
De ti una flor de color
Eine bunte Blume zu machen
Pero la distancia
Aber die Entfernung
Nos separo y no hay razon
Hat uns getrennt und es gibt keinen Grund
Para que tu y mi alma
Dass du und meine Seele
Vuelvan
Zurückkehren
Vuelvan
Zurückkehren
Tal vez pueda vivir con tu recuerdo
Vielleicht kann ich mit deiner Erinnerung leben
O morir de amor
Oder an Liebe sterben





Writer(s): Mario Cesar Sandoval Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.