LUANA feat. Thyago - PA' SIEMPRE - traduction des paroles en allemand

PA' SIEMPRE - Thyago , LUANA traduction en allemand




PA' SIEMPRE
FÜR IMMER
Venimo del infierno al cielo
Wir kamen von der Hölle zum Himmel
Aunque lo di todo
Obwohl ich alles gab
Nunca fue suficiente
War es nie genug
Mi todo no fue nada
Mein Alles war Nichts
No sabes cómo se siente
Du weißt nicht, wie sich das anfühlt
Y yo no
Und ich nicht
No mentí cuando te dije que a tu lado me quería quedá
Ich habe nicht gelogen, als ich sagte, dass ich an deiner Seite bleiben wollte
Tu me dijiste pa' siempre
Du sagtest mir, für immer
Sin aclarar que para siempre iba a extrañarte
Ohne klarzustellen, dass ich dich für immer vermissen würde
Que por la noche al acostarme iba a pensarte
Dass ich nachts beim Einschlafen an dich denken würde
Papi, te fuiste de mi lado
Baby, du hast mich verlassen
Y te volviste algo necesario
Und wurdest etwas Notwendiges
Siempre apareces, no importa el horario, bebé, eh
Du erscheinst immer, egal zu welcher Zeit, Baby, eh
Nena, que te fallé, nunca dije ser perfecto
Baby, ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe, ich habe nie gesagt, dass ich perfekt bin
Aunque murió lo nuestro, me quede con los resto'
Obwohl das, was wir hatten, gestorben ist, habe ich die Reste behalten
No se te olvide que también tienes defecto'
Vergiss nicht, dass auch du Fehler hast
Y para ser honesto
Und um ehrlich zu sein
Yo fui más de lo que merecías
Ich war mehr, als du verdient hast
Boquita linda llena de mentiras
Hübscher Mund voller Lügen
Sacando mis errores, pero qué hipocresía
Du zählst meine Fehler auf, aber was für eine Heuchelei
Claro que este tren se salió de la vía
Klar, dass dieser Zug entgleist ist
Me volví mejor amigo de tu cama
Ich wurde der beste Freund deines Bettes
Y aunque ya no llamas
Und obwohl du nicht mehr anrufst
Me quede con ganas de
Ich habe immer noch die Sehnsucht danach
Que en mi cuello dejes tu boca marcada
Dass du deinen Mund an meinem Hals markierst
Como lo hacías cada
Wie du es jedes Mal tatest
Vez que yo te iba a comer
Wenn ich dich verschlingen wollte
Empezamos bien, ahora estamos mal
Wir haben gut angefangen, jetzt ist es schlecht
¿Qué vamos a hacer?, anda, dime, ma
Was sollen wir tun?, sag es mir, Ma
que también extrañas esos días
Ich weiß, dass du diese Tage auch vermisst
Donde abrazada a te dormías
An denen du in meinen Armen eingeschlafen bist
Y yo no
Und ich nicht
No mentí cuando te dije que a tu lado me quería quedá
Ich habe nicht gelogen, als ich sagte, dass ich an deiner Seite bleiben wollte
Tu me dijiste: "pa siempre", pa siempre
Du sagtest mir: "Für immer", für immer
Sin aclarar que para siempre iba a extrañarte, te iba a extrañar
Ohne klarzustellen, dass ich dich für immer vermissen würde, dich vermissen würde
Que por la noche al acostarme iba a pensarte, iba a pensarte
Dass ich nachts beim Einschlafen an dich denken würde, an dich denken würde
Mami, te fuiste de mi lado
Baby, du hast mich verlassen
Y te volviste algo necesario
Und wurdest etwas Notwendiges
Siempre aparece', no importa el horario, bebé
Du erscheinst immer, egal zu welcher Zeit, Baby
Al principio todo fue tan distinto
Am Anfang war alles so anders
Seguí a mi corazón, ignoré a to' mi instintos
Ich folgte meinem Herzen, ignorierte all meine Instinkte
Sabía que era un error, pero confié en el amor
Ich wusste, dass es ein Fehler war, aber ich vertraute der Liebe
Y ahora me quedé rota, culpa de ese cabrón
Und jetzt bin ich zerbrochen, wegen dieses Mistkerls
Ya no me interesa lo que vos decís
Es interessiert mich nicht mehr, was du sagst
Siempre pensaste en vos, nunca pensaste en
Du hast immer an dich gedacht, nie an mich
No sabía lo que quería' y por eso me jodiste
Du wusstest nicht, was du wolltest, und deswegen hast du mich kaputt gemacht
Y en la cara me mentiste
Und du hast mir ins Gesicht gelogen
Y ahora al amor fuck that
Und jetzt scheiß auf die Liebe
Nunca calmaste mi ataque de ansiedad
Du hast nie meine Angstattacken beruhigt
Pero a esta mierda no me va a matar
Aber dieser Mist wird mich nicht umbringen
No me va a matar
Wird mich nicht umbringen
Tu me dijiste: "pa siempre", pa siempre
Du sagtest mir: "Für immer", für immer
Sin aclarar que para siempre iba a extrañarte, te iba a extrañar
Ohne klarzustellen, dass ich dich für immer vermissen würde, dich vermissen würde
Que por la noche al acostarme iba a pensarte, a pensarte
Dass ich nachts beim Einschlafen an dich denken würde, an dich denken würde
Mami te fuiste de mi lado
Baby, du hast mich verlassen
Y te volviste algo necesario
Und wurdest etwas Notwendiges
Siempre aparece', no importa el horario, bebé
Du erscheinst immer, egal zu welcher Zeit, Baby
Y eso de cuidarme ya no está más en tus mano'
Und das mit dem auf mich aufpassen, liegt nicht mehr in deiner Hand
Perdiste, y es triste
Du hast verloren, und es ist traurig
No, no, no, no, esa mierda no me va a matá
Nein, nein, nein, nein, dieser Mist wird mich nicht umbringen
Y al amor yo le hago fuck that
Und auf die Liebe scheiße ich
No, no, no, Estani, yay
Nein, nein, nein, Estani, yay





Writer(s): Estanislao De Lera, Luana Aylen Figueredo, Gabriel Soriano, Thiago Gaston Rojas

LUANA feat. Thyago - PA' SIEMPRE - Single
Album
PA' SIEMPRE - Single
date de sortie
05-05-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.