Paroles et traduction Lucifer - Pull Away/So Many Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull Away/So Many Times
Ухожу / Так много раз
Waitin′
for
somethin'
that
is
never
coming
Жду
чего-то,
что
никогда
не
случится,
So
I
guess
I′ll
be
on
my
way
Так
что,
пожалуй,
я
пойду
своей
дорогой.
I
know
it's
over,
we
could
never
make
it
Я
знаю,
что
всё
кончено,
у
нас
ничего
не
выйдет,
So
I
guess
I'll
just
pull
away
Так
что,
пожалуй,
я
просто
уйду.
Girl,
you
been
cheatin′
and
you
been
mistreatin′
Девушка,
ты
изменяла
и
плохо
со
мной
обращалась,
But
I'm
doin′
the
best
I
can
Но
я
делал
всё,
что
мог.
All
your
confusion
and
my
disillusion
Вся
твоя
запутанность
и
моё
разочарование,
Tell
me,
when
is
a
man
a
man?
Скажи
мне,
когда
же
мужчина
становится
мужчиной?
Ooh,
I
couldn't
live
without
you
О,
я
не
мог
жить
без
тебя,
Ooh,
I′d
like
to
try
О,
я
хотел
бы
попробовать.
So
many
times
I've
heard
your
hundred
stories
Так
много
раз
я
слышал
твои
сотни
историй,
So
many
times
I′ve
heard
you
say
goodbye,
yeah
Так
много
раз
я
слышал,
как
ты
прощаешься,
да.
I
tried
to
hold
you,
remember
I
told
you
Я
пытался
удержать
тебя,
помнишь,
я
говорил
тебе,
That
I
knew
all
about
your
lies
Что
я
знал
всю
правду
о
твоей
лжи.
Now
that
you're
goin',
your
vanity′s
showin′
Теперь,
когда
ты
уходишь,
твоё
тщеславие
проявляется,
I
can
see
it
all
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Ooh,
I
couldn't
live
without
you
О,
я
не
мог
жить
без
тебя,
Ooh,
I′d
like
to
try
О,
я
хотел
бы
попробовать.
So
many
times
I'vе
heard
your
hundred
stories
Так
много
раз
я
слышал
твои
сотни
историй,
So
many
timеs
I′ve
heard
you
say
goodbye,
yeah
Так
много
раз
я
слышал,
как
ты
прощаешься,
да.
Whoa,
sittin'
on
a
rock,
lookin′
out
at
the
river
О,
сижу
на
камне,
смотрю
на
реку,
Thinkin'
'bout
the
boat
that′s
takin′
you
today
Думаю
о
лодке,
которая
увозит
тебя
сегодня.
Gonna
take
a
while
but
soon
you'll
be
leavin′
Это
займёт
время,
но
скоро
ты
уедешь,
Hope
it's
not
a
streamer
but
it′s
pullin'
away
Надеюсь,
это
не
пароход,
но
он
уплывает.
Watchin′
all
the
waves
come
rushin'
up
behind
you
Смотрю,
как
волны
накатывают
позади
тебя,
Kinda
like
an
army
on
surprise
attack
Словно
армия
во
время
внезапной
атаки.
You
were
always
sayin'
that
you
didn′t
need
me
Ты
всегда
говорила,
что
я
тебе
не
нужен,
I
hope
you
really
mean
it
′cause
you're
never
comin′
back,
yeah
Надеюсь,
ты
действительно
это
имела
в
виду,
потому
что
ты
никогда
не
вернёшься,
да.
Once
upon
a
time
when
you
were
just
a
baby
Когда-то
давно,
когда
ты
была
ещё
совсем
малышкой,
Mama
used
to
take
you
to
a
friend
of
mine
Мама
водила
тебя
к
моему
другу.
You
were
always
happy
playin'
with
his
cannon
Ты
всегда
была
счастлива,
играя
с
его
пушкой,
Then
you
came
to
me
and
started
wastin′
my
time
Потом
ты
пришла
ко
мне
и
начала
тратить
моё
время.
I
remember
when
you
said
you
were
a
lover
Я
помню,
как
ты
сказала,
что
ты
любишь
меня,
That
was
just
about
a
year
ago
today
Это
было
примерно
год
назад.
All
you
ever
knew
was
teasin'
and
a-cheatin′
Всё,
что
ты
умела,
это
дразнить
и
изменять,
All
you
ever
knew
was
pullin'
away,
away,
yeah
Всё,
что
ты
умела,
это
уходить,
уходить,
да.
Waitin'
for
somethin′
that
is
never
coming
Жду
чего-то,
что
никогда
не
случится,
So
I
guess
I′ll
be
on
my
way
Так
что,
пожалуй,
я
пойду
своей
дорогой.
I
know
it's
over,
we
could
never
make
it
Я
знаю,
что
всё
кончено,
у
нас
ничего
не
выйдет,
So
I
guess
I′ll
just
pull
away
Так
что,
пожалуй,
я
просто
уйду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.