Paroles et traduction LUDMILLA - Din din din / Vem amor, bate não para - Ao vivo
Din din din / Vem amor, bate não para - Ao vivo
Дзынь, дзынь, дзынь / Иди ко мне, любимый, бей не переставая - Живой концерт
Din,
din,
din,
pode
dar
em
cima
de
mim
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
можешь
клеиться
ко
мне
Vai,
vai,
vai,
vai
Давай,
давай,
давай,
давай
Vai,
vai,
vai,
vai
Давай,
давай,
давай,
давай
Já
vou
logo
avisando
que
eu
não
tenho
namorado
Сразу
говорю,
у
меня
нет
парня
(Din,
din,
din,
pode
dar
em
cima
de
mim)
(Дзынь,
дзынь,
дзынь,
можешь
клеиться
ко
мне)
Din,
din,
din,
pode
dar
em
cima
de
mim
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
можешь
клеиться
ко
мне
Tá
com
ciúme?
Tá
com
ciúme?
Ревнуешь?
Ревнуешь?
Pega
na
mão
e
assume
(pega,
pega)
Бери
меня
за
руку
и
признай
(бери,
бери)
Tá
com
ciúme?
Tá
com
ciúme?
Ревнуешь?
Ревнуешь?
(Pega,
pega)
pega
na
mão
(Бери,
бери)
бери
меня
за
руку
O
seu
tempo
tá
passando
Твоё
время
уходит
E
tu
não
toma
uma
atitude
А
ты
не
предпринимаешь
никаких
действий
Vou
ter
que
ativar
o
meu
modo
Lud
Придётся
активировать
мой
режим
"Луд"
Feito
um
tapa
na
cara
Как
пощёчина
Essa
é
rápida,
esperta
Быстрая
и
дерзкая
Vê
se
não
fica
moscando
Гляди,
не
тормози
E
receba
essa
indireta
И
лови
этот
намёк
Meu
chiclete
favorito
é
o
sabor
de
cereja
Моя
любимая
жвачка
со
вкусом
вишни
Se
não
for
pedir
muito
Если
тебя
не
затруднит
Cala
a
boca
e
me
beija
Закрой
рот
и
поцелуй
меня
Eu
já
tô
avisando
que
eu
não
tenho
namorado
Я
же
говорю,
у
меня
нет
парня
(Din,
din,
din,
pode
dar
em
cima
de
mim)
(Дзынь,
дзынь,
дзынь,
можешь
клеиться
ко
мне)
Din,
din,
din,
pode
dar
em
cima
de
mim
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
можешь
клеиться
ко
мне
Tá
com
ciúme?
Tá
com
ciúme?
Ревнуешь?
Ревнуешь?
(Pega)
pega
na
mão
e
assume
(Бери)
бери
меня
за
руку
и
признай
(Pega)
tá
com
ciúme?
Tá
com
ciúme?
(Бери)
ревнуешь?
Ревнуешь?
(Pega,
pega)
pega
na
mão
e
assume
(Бери,
бери)
бери
меня
за
руку
и
признай
(Pega,
pega)
pega
na
mão
(Бери,
бери)
бери
меня
за
руку
Pega
na
mão
(pega,
pega)
Бери
меня
за
руку
(бери,
бери)
Pega
na
mão
e
assume
Бери
меня
за
руку
и
признай
(Pega,
pega)
pega
na
mão
(Бери,
бери)
бери
меня
за
руку
Pega
na
mão
(pega,
pega)
Бери
меня
за
руку
(бери,
бери)
Pega
na
mão
e
assume
Бери
меня
за
руку
и
признай
Din,
din,
din,
pode
dar
em
cima
de
mim
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
можешь
клеиться
ко
мне
(O
refrão
é
com
vocês,
tá?)
(Припев
за
вами,
ок?)
Já
tava
com
saudade,
amor
Я
уже
по
тебе
соскучилась,
любимый
Aonde
você
tava?
Где
ты
был?
Olhei
no
'Zap
e
no
Instagram
Я
смотрела
в
WhatsApp
и
Instagram
Mas
não
te
achava
Но
не
могла
тебя
найти
Fui
no
seu
portão
Я
пришла
к
тебе
домой
Sua
mãe
me
atendeu
Твоя
мама
открыла
мне
дверь
Olhei
pra
cara
dela
Я
посмотрела
на
неё
Perguntei:
Cadê
o
Mateus?
И
спросила:
А
где
Матеус?
Ela
me
respondeu
Она
мне
ответила
Ele
tá
lá
em
cima
Он
наверху
Vai
chamar
ele,
só
não
demora,
menina
Сейчас
позову
его,
только
не
уходи,
девочка
Bagulho
pegando
fogo
Всё
горит
Aquele
clima
de
maldade
Атмосфера
греха
Sexo
com
saudade,
tá
ligado
Ты
же
понимаешь,
секс
после
разлуки
Aí
já
sabe
Тут
и
так
всё
ясно
Venha,
venha,
venha,
venha
Иди,
иди,
иди,
иди
Vem,
amor,
bate
e
não
para
Иди
ко
мне,
любимый,
бей
не
переставая
Com,
na
minha
cara
По
моему
лицу
Vem,
amor,
bate
e
não
para
Иди
ко
мне,
любимый,
бей
не
переставая
Com,
na
minha
cara
По
моему
лицу
Vem,
amor,
vem,
amor
Иди
ко
мне,
любимый,
иди
ко
мне
Vem,
amor,
bate
e
não
para
Иди
ко
мне,
любимый,
бей
не
переставая
Com,
na
minha
cara
По
моему
лицу
Vem,
amor,
bate
e
não
para
Иди
ко
мне,
любимый,
бей
не
переставая
Com,
na
minha
cara
По
моему
лицу
Vem,
amor,
vem
Иди
ко
мне,
иди
Já
tava
com
saudade,
amor
Я
уже
по
тебе
соскучилась,
любимый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ludmilla, Mc Doguinha, Mc Pupio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.