LUDMILLA - Solta a batida - Ao vivo - traduction des paroles en allemand

Solta a batida - Ao vivo - LUDMILLAtraduction en allemand




Solta a batida - Ao vivo
Lass den Beat los - Live
Solta a batida que a Lud chegou
Lass den Beat los, denn Lud ist da
(Se concentra, é agora)
(Konzentrier dich, jetzt geht's los)
Se concentra, é agora
Konzentrier dich, jetzt geht's los
Se quer me ver rebolar sem pudor
Wenn du mich ohne Scham twerken sehen willst
Demorou, toda hora
Wurde auch Zeit, immer wieder
E eu vou no chão, até o chão, tentação
Und ich geh runter, bis zum Boden, Versuchung
Pique provocação, quero ação, pegação
Voller Provokation, ich will Action, Anmache
Solta a batida que a Lud chegou
Lass den Beat los, denn Lud ist da
Se concentra, é agora
Konzentrier dich, jetzt geht's los
Se quer me ver rebolar sem pudor
Wenn du mich ohne Scham twerken sehen willst
Demorou, toda hora!
Wurde auch Zeit, immer wieder!
E eu vou no chão, até o chão, tentação
Und ich geh runter, bis zum Boden, Versuchung
(Sou dessas!)
(So bin ich!)
Pique provocação, quero ação, pegação
Voller Provokation, ich will Action, Anmache
(Sou dessas!)
(So bin ich!)
Que mexe o bumbum
Die den Po bewegt
Subindo, descendo, quicando
Hoch und runter, hüpfend
Mexendo com a imaginação, que tentação
Spielt mit deiner Fantasie, welche Versuchung
Sou dessas
So bin ich
Eu sou dessas que joga e não para
Ich bin eine von denen, die loslegt und nicht aufhört
E que faz o que pensa pra causar
Und die macht, was sie denkt, nur um zu provozieren
Eu cheguei pra acabar com a tua marra
Ich bin gekommen, um deine Angeberei zu beenden
Hoje eu saí de casa pra rebolar
Heute bin ich aus dem Haus gegangen, um zu twerken
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, eu vou sentar
Ah, ah, ich werde mich setzen
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ah
Mas você pode olhar
Aber du darfst nur zuschauen
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, eu vou sentar
Ah, ah, ich werde mich setzen
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ah
Mas você pode olhar
Aber du darfst nur zuschauen
Solta a batida que a Lud chegou
Lass den Beat los, denn Lud ist da
Se concentra, é agora
Konzentrier dich, jetzt geht's los
Se quer me ver rebolar sem pudor
Wenn du mich ohne Scham twerken sehen willst
Demorou, toda hora
Wurde auch Zeit, immer wieder
E eu vou no chão, até o chão, que tentação
Und ich geh runter, bis zum Boden, welche Versuchung
(Sou dessas!)
(So bin ich!)
Pique provocação, eu quero ação, pegação
Voller Provokation, ich will Action, Anmache
(Sou dessas!)
(So bin ich!)
Que mexe o bumbum
Die den Po bewegt
Subindo, descendo, quicando
Hoch und runter, hüpfend
Mexendo com a imaginação, que tentação
Spielt mit deiner Fantasie, welche Versuchung
Eu sou dessas que joga e não para
Ich bin eine von denen, die loslegt und nicht aufhört
E que faz o que pensa pra causar
Und die macht, was sie denkt, nur um zu provozieren
Eu cheguei pra acabar com a tua marra
Ich bin gekommen, um deine Angeberei zu beenden
Hoje eu saí de casa pra rebolar
Heute bin ich aus dem Haus gegangen, um zu twerken
(Ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah, eu vou sentar)
(Ah, ah, ich werde mich setzen)
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ah
Mas você pode olhar
Aber du darfst nur zuschauen
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, eu vou sentar
Ah, ah, ich werde mich setzen
(Ah, ah, ah-ah-ah)
(Ah, ah, ah-ah-ah)
Mas você pode olhar
Aber du darfst nur zuschauen
Eu sou dessas que joga e não para
Ich bin eine von denen, die loslegt und nicht aufhört
E que faz o que pensa pra causar
Und die macht, was sie denkt, nur um zu provozieren
Eu cheguei pra acabar com a tua marra
Ich bin gekommen, um deine Angeberei zu beenden
Hoje eu saí de casa pra rebolar
Heute bin ich aus dem Haus gegangen, um zu twerken
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, eu vou sentar
Ah, ah, ich werde mich setzen
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ah
Mas você pode olhar
Aber du darfst nur zuschauen
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, eu vou sentar
Ah, ah, ich werde mich setzen
Ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah-ah
Mas você pode olhar
Aber du darfst nur zuschauen
Mas você pode olhar
Aber du darfst nur zuschauen





Writer(s): Jefferson Junior, Ludmila Oliveira Da Silva, Maozinha, Umberto Dnu - Tavares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.