LUDMILLA - Te ensinei certin / Jogando sujo - Ao vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LUDMILLA - Te ensinei certin / Jogando sujo - Ao vivo




Te ensinei certin / Jogando sujo - Ao vivo
I taught you right / Playing dirty - Live
Te ensinei certin'
I taught you right
Te ensinei certin', te ensinei certin'
I taught you right, I taught you right
Hoje tu tira onda porque eu te ensinei certin'
Now you're showing off because I taught you right
Me olha direito, me pega com jeito
Look at me properly, touch me gently
Que eu vou gostar
And I'll like it
Me beija sem medo, com calma e desejo
Kiss me fearlessly, with calm and desire
Que eu vou gamar
And I'll love it
Seja cavalheiro, pensa em mim primeiro
Be a gentleman, think of me first
Senão vai me assustar
Otherwise you'll scare me
Não me chame pra cama, me chame pra festa
Don't invite me to bed, invite me to a party
Talvez um jantar
Maybe dinner
Não seja afobado, me encaixe de lado
Don't be hasty, fit me sideways
Me deixe escorregar
Let me slip
Essa dança é gostosa, me pega, me roda
This dance is delicious, grab me, spin me
Me faz arrasar
Make me shine
Seja abusado, mas não um tarado
Be bold, but not a creep
Me faça acreditar
Make me believe
Que você é perfeito, um homem direito
That you are perfect, a righteous man
Pra me namorar
To date me
Te ensinei certin', te ensinei certin'
I taught you right, I taught you right
Hoje tu tira onda porque eu te ensinei certin'
Now you're showing off because I taught you right
Te ensinei certin', te ensinei certin'
I taught you right, I taught you right
Hoje tu tira onda porque eu te ensinei certin'
Now you're showing off because I taught you right
Me olha direito, me pega com jeito
Look at me properly, touch me gently
Que eu vou gostar
And I'll like it
Me beija sem medo, com calma e desejo
Kiss me fearlessly, with calm and desire
Que eu vou gamar
And I'll love it
Seja cavalheiro, pensa em mim primeiro
Be a gentleman, think of me first
Senão vai me assustar
Otherwise you'll scare me
Não me chame pra cama, me chame pra festa
Don't invite me to bed, invite me to a party
Talvez um jantar
Maybe dinner
Não seja afobado, me encaixe de lado
Don't be hasty, fit me sideways
Me deixe escorregar
Let me slip
Essa dança é gostosa, me pega, me roda
This dance is delicious, grab me, spin me
Me faz arrasar
Make me shine
Seja abusado, mas não um tarado
Be bold, but not a creep
Me faça acreditar
Make me believe
Que você é perfeito, um homem direito
That you are perfect, a righteous man
Pra me namorar
To date me
Te ensinei certin', te ensinei certin'
I taught you right, I taught you right
Hoje tu tira onda porque eu... uh!
Now you're showing off because I... uh!
Te ensinei certin', te ensinei certin'
I taught you right, I taught you right
Hoje tu tira onda porque eu te ensinei, te ensinei
Now you're showing off because I taught you, taught you
Te ensinei certin', te ensinei certin'
I taught you right, I taught you right
Hoje tu tira onda porque eu te ensinei certin'
Now you're showing off because I taught you right
Te ensinei certin', te ensinei certin'
I taught you right, I taught you right
Hoje tu tira onda porque eu te ensinei certin'
Now you're showing off because I taught you right
Quero ver você jogando sujo, hein?
I wanna see you playing dirty, huh?
Presta atenção
Pay attention
Que agora liberado a sedução
'Cause now seduction is allowed
Todas as meninas, foco na concentração
All the girls, focus and concentration
E divinamente vem descendo até o chão, até o chão
And divinely come down to the floor, to the floor
Presta atenção
Pay attention
Sente o grave que vai começar a percussão
Feel the bass, the percussion's about to start
Foco na batida, não esquece do carão, não
Focus on the beat, don't forget your fierce look, no
E divinamente vem descendo até o chão
And divinely come down to the floor
No chão, gostosinho, vai, no chão, gostosinho, vai
On the floor, sexy, go, on the floor, sexy, go
Sensualiza, cai na pista, atrevida, vai, bandida
Sensualize, hit the floor, daring, go, naughty girl
Quando mexe o bumbum, enlouquece qualquer um
When you shake your butt, you drive everyone crazy
Quando mexe o bumbum, enlouquece qualquer...
When you shake your butt, you drive everyone crazy...
Sensualiza, cai na pista, atrevida, vai, bandida
Sensualize, hit the floor, daring, go, naughty girl
Quando mexe o bumbum, enlouquece qualquer um
When you shake your butt, you drive everyone crazy
Quando mexe...
When you shake...
Bumbum, bumbum, bumbum, bumbum, bumbum, bumbum
Butt, butt, butt, butt, butt, butt
Eu quero ver você jogando sujo, vai
I wanna see you playing dirty, go
Bumbum, bumbum, parara-tuntun-papa, bumbum, bumbum
Butt, butt, parara-tuntun-papa, butt, butt
Eu quero ver
I wanna see
Bumbum, bumbum, bumbum, bumbum
Butt, butt, butt, butt
Bumbum, bumbum, bumbum, bumbum
Butt, butt, butt, butt
Bumbum, bumbum, bumbum, bumbum
Butt, butt, butt, butt
Bumbum, bumbum, bumbum, bumbum
Butt, butt, butt, butt
Bumbum (bumbum), bumbum (bumbum)
Butt (butt), butt (butt)
Bumbum (bumbum), bumbum (bumbum)
Butt (butt), butt (butt)
Bumbum (bumbum), bumbum (bumbum)
Butt (butt), butt (butt)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.