LUDMILLA - Mini Saia (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LUDMILLA - Mini Saia (Ao Vivo)




Mini Saia (Ao Vivo)
Мини-юбка (вживую)
Cavaco
Кавакинью
Pandeiro
Пандейру
Tantan
Тамтам
Repique de mão, meu surdo
Репи́ки ди ма́н, мой сурдо
Vou chegar, hein
Я иду, слышишь?
Eu fico na janela
Я смотрю в окно,
Esperando ela passar de mini saia
Жду, когда она пройдет мимо в своей мини-юбке.
É perna pra dedéu, do chão ao céu
Ноги отпад, от земли до небес,
Que fica sob a mini saia
Которые видны из-под мини-юбки.
Ela usa pra provocar
Она носит ее, чтобы подразнить,
Rebolando ela vai sambar
Танцуя, она сведет тебя с ума.
A saia roda, gira
Юбка кружится, вертится,
Todos viram que ela vinha, que alegria
Все видят, как она идет, какая радость.
Isso é que ter bumbum
Вот это я понимаю, попка!
A molecada para até o futebol (oba!)
Пацаны даже в футбол перестают играть (ого!).
O vento bate, o sol derrama o seu amor
Ветер дует, солнце дарит свою любовь.
A cor do céu não é azul
Небо сегодня не голубое,
É rosa
Оно розовое.
A rua inteira reparou
Вся улица смотрит
A mini saia
На мини-юбку.
Isso é que ter bumbum
Вот это я понимаю, попка!
A mini saia
Мини-юбка,
Isso é que ter bumbum
Вот это я понимаю, попка!
Ela sai assim de manhã
Она выходит так утром
Começa o dia botando pra quebrar
И начинает день с убойного образа.
Sabe que é gostosa, fica toda prosa
Знает, что она горячая штучка, вся такая деловая,
Quando sacode o seu balangandã, ê
Когда трясет своим "балангaда́н", эй!
A saia roda, gira
Юбка кружится, вертится,
Todos viram que ela vinha, que alegria
Все видят, как она идет, какая радость.
Isso é que ter bumbum
Вот это я понимаю, попка!
A molecada para até o futebol (oba!)
Пацаны даже в футбол перестают играть (ого!).
O vento bate, o sol derrama o seu amor
Ветер дует, солнце дарит свою любовь.
A cor do céu não é azul
Небо сегодня не голубое,
É rosa
Оно розовое.
A rua inteira reparou
Вся улица смотрит
A mini saia
На мини-юбку.
Isso é que ter bumbum
Вот это я понимаю, попка!
A mini saia
Мини-юбка,
Isso é que ter bumbum, baixinho
Вот это я понимаю, попка, тихо!
Vai, Maiara
Давай, Майара,
Isso é que ter bumbum
Вот это я понимаю, попка!
Então vai, Maiara
Давай же, Майара,
Isso é que ter bumbum
Вот это я понимаю, попка!
Vai, Marcharete
Давай, Маршарете,
Isso é que ter bumbum
Вот это я понимаю, попка!
Vai, Marcharete
Давай, Маршарете,
Isso é que ter bumbum
Вот это я понимаю, попка!
Ô, Numanice
О, Нуманис,
Isso é que ter bumbum
Вот это я понимаю, попка!
Ô, Numanice
О, Нуманис,
Isso é que ter bumbum
Вот это я понимаю, попка!
Ô, Numanice
О, Нуманис,
Isso é que ter bumbum
Вот это я понимаю, попка!
Ô, Ludmilla
О, Лудмилла,
Isso é que ter bumbum
Вот это я понимаю, попка!
A molecada para até o futebol, oba!
Пацаны даже в футбол перестают играть, ого!





Writer(s): Gabriel De Moura Passos, Carlos Moura, Valmir Da Silva Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.