Paroles et traduction LUDMILLA feat. Mariah Angeliq, Topo La Maskara & Mr. Vegas - Socadona
Topo
La
Maskara
Топо
в
Маске
Sexy
Ludmilla
Сексуальная
Людмилла
Oh,
ya,
ya,
ya,
yah,
ya,
ya,
ya,
yah
О,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Olha
só
quem
chegou,
bebê
Смотри,
кто
пришёл,
детка,
A
tropa
da
Ludmilla
Банда
Людмиллы
Hoje
eu
vou
botar
pra
ferver
Сегодня
я
устрою
жару,
Joga
tudo
nesse
clima
Отдайся
этой
атмосфере
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Socadona,
toma,
toma
Сочная
штучка,
давай,
давай
Só
sentadona,
toma,
toma
Просто
садись
на
корточки,
давай,
давай
Só
socadona,
toma,
toma
Только
сочная
штучка,
давай,
давай
Só
sentadona,
toma,
toma
Просто
садись
на
корточки,
давай,
давай
Só
socadona,
toma,
toma
Только
сочная
штучка,
давай,
давай
Só
sentadona,
toma,
toma
Просто
садись
на
корточки,
давай,
давай
Só
socadona,
toma,
toma
Только
сочная
штучка,
давай,
давай
Só
sentadona,
toma,
toma,
toma
Просто
садись
на
корточки,
давай,
давай,
давай
One
punchinela,
two
punchinela
Один
ударчик,
два
ударчика
Three
punchinela,
four
(hey!)
Три
ударчика,
четыре
(эй!)
Sexy
Ludmilla,
go
Tatiana
Сексуальная
Людмилла,
вперёд,
Татьяна
Back
it
up
pon
the
dancefloor
Зажигай
на
танцполе
I
make
it
jump
up,
bam,
bam,
a
jump
up
Я
заставляю
всех
прыгать,
бам,
бам,
прыгать
I
make
it
jump,
jump,
jump,
make
it
jump
up
Я
заставляю
всех
прыгать,
прыгать,
прыгать,
прыгать
I
make
it
jump,
ju-ju-ju-ju-ju-ju-ju-ju-ju
Я
заставляю
всех
прыгать,
пры-пры-пры-пры-пры-пры-пры-пры-пры
Ju-ju-ju-ju-ju-ju-ju-ju-ju-jump
up
Пры-пры-пры-пры-пры-пры-пры-пры-прыгать
Move
your
body,
make
me
happy
Двигай
своим
телом,
сделай
меня
счастливой
Heart
a
skip
a
beat,
cyan
even
stop
me
Сердце
бьётся
чаще,
не
могу
остановиться
Guh
down
on
the
ground
and
Опустись
на
пол
и
Whine,
whine,
wa-wa-wap,
whiney
Танцуй,
танцуй,
вау-вау-вау,
танцуй
DJ
Snake
chamou
Ludmilla
DJ
Snake
позвал
Людмиллу
E
a
putaria
já
tá
liberada
(hey!)
И
вечеринка
началась
(эй!)
Vem
cá,
novinha,
toda
safadinha
Иди
сюда,
малышка,
вся
такая
развратная
Tu
ouve
esse
som
e
já
fica
molhada
(hey!)
Ты
слышишь
этот
звук
и
уже
мокрая
(эй!)
(Tem
glet
tem)
dá
uma
sentada
(Есть
блеск,
есть)
садись
на
корточки
(Tem
glet
tem)
sentada
braba
(Есть
блеск,
есть)
садись
по-взрослому
(Tem
glet
tem)
dá
uma
sentada
(Есть
блеск,
есть)
садись
на
корточки
(Tem
glet
tem)
sentada
braba
(Есть
блеск,
есть)
садись
по-взрослому
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Socadona,
toma,
toma
Сочная
штучка,
давай,
давай
Só
sentadona,
toma,
toma
Просто
садись
на
корточки,
давай,
давай
Só
socadona,
toma,
toma
Только
сочная
штучка,
давай,
давай
Só
sentadona,
toma,
toma
Просто
садись
на
корточки,
давай,
давай
Só
socadona,
toma,
toma
Только
сочная
штучка,
давай,
давай
Só
sentadona,
toma,
toma
Просто
садись
на
корточки,
давай,
давай
Só
socadona,
toma,
toma
Только
сочная
штучка,
давай,
давай
Só
sentadona
(it's
Mariah,
babe)
Просто
садись
на
корточки
(это
Мэрайя,
детка)
Toma,
toma,
toma
Давай,
давай,
давай
Me
gustan
los
chullo',
te
gusta
mi
bunda
Мне
нравятся
парни
в
кепках,
тебе
нравится
моя
попка
Trépate
al
bote
ante'
que
se
hunda
Залезай
на
борт,
пока
не
утонул
Te
está'
metiendo
en
aguas
profunda'
Я
погружаю
тебя
в
глубокие
воды
A
ese
lápiz
sácale
punta
Заточи
свой
карандаш
Papi
dale
uso,
te
brinco
bien
rico
Папи,
используй
его,
я
так
классно
двигаюсь
Lo
que
quiera',
ven
y
te
lo
explico
Чего
бы
ты
ни
хотел,
иди
сюда,
я
тебе
всё
объясню
Caipiriña,
te
saco
el
juguito
Кайпиринья,
я
выжму
из
тебя
весь
сок
Conmigo
e'
a
to'a,
yo
no
me
limito
Со
мной
можно
всё,
я
ни
в
чём
себе
не
отказываю
Toma,
toma,
desnúdate
porque
vamo'
a
sudar
Давай,
давай,
раздевайся,
потому
что
мы
будем
потеть
Toma,
toma,
si
el
nene
le
mete,
te
dejo
jugar
Давай,
давай,
если
малыш
справится,
я
дам
тебе
поиграть
Toma,
toma,
desnúdate
porque
vamo'
a
sudar
Давай,
давай,
раздевайся,
потому
что
мы
будем
потеть
Toma,
toma,
un
poquito
e'
Mariah
que
te
va
a
jukiar
Давай,
давай,
немного
Мэрайи,
которая
заставит
тебя
попотеть
Olha
só
quem
chegou,
bebê
Смотри,
кто
пришёл,
детка,
A
tropa
da
Ludmilla
Банда
Людмиллы
Hoje
eu
vou
botar
pra
ferver
Сегодня
я
устрою
жару,
Joga
tudo
nesse
clima
Отдайся
этой
атмосфере
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Socadona,
toma,
toma
Сочная
штучка,
давай,
давай
Só
sentadona,
toma,
toma
Просто
садись
на
корточки,
давай,
давай
Só
socadona,
toma,
toma
Только
сочная
штучка,
давай,
давай
Só
sentadona,
toma,
toma
Просто
садись
на
корточки,
давай,
давай
Só
socadona,
toma,
toma
Только
сочная
штучка,
давай,
давай
Só
sentadona,
toma,
toma
Просто
садись
на
корточки,
давай,
давай
Só
socadona,
toma,
toma
Только
сочная
штучка,
давай,
давай
Só
sentadona,
toma,
toma,
toma
Просто
садись
на
корточки,
давай,
давай,
давай
(Tem
glet
tem)
dá
uma
sentada
(Есть
блеск,
есть)
садись
на
корточки
(Tem
glet
tem)
sentada
braba
(Есть
блеск,
есть)
садись
по-взрослому
(Tem
glet
tem)
dá
uma
sentada
(Есть
блеск,
есть)
садись
на
корточки
(Tem
glet
tem)
sentada
braba
(Есть
блеск,
есть)
садись
по-взрослому
Toma,
toma,
baby
girl
in
the
Jamaica
Давай,
давай,
девочка
на
Ямайке
Toma,
toma,
sexy
Ludmilla
Давай,
давай,
сексуальная
Людмилла
Toma,
toma,
baby
girl
in
Gandara
Давай,
давай,
девочка
в
Гандаре
Toma,
toma,
come
whine,
pretty
than
nada
Давай,
давай,
танцуй,
красивая,
как
никто
другой
Ei,
Ludmilla
Эй,
Людмилла
Topo
La
Maskara
Топо
в
Маске
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Clifford Ray Smith, Mariah Angelique Perez, Carolina Isabel Colon Juarbe, Helder Vilas Boas, Jefferson Almeida Dos Santos Jr., Ludmilla Oliveira Da Silva, Juan Jose Brito Castillo
Album
VILÃ
date de sortie
24-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.