LUI - sAlida - traduction des paroles en allemand

sAlida - LUItraduction en allemand




sAlida
sAlida
No si las
Ich weiß nicht, ob die
Cosas que
Dinge, die
Dijimos ayer
wir gestern gesagt haben,
Dinamitan
alles sprengen,
To lo que
was wir
Quisimos ser
werden wollten.
Playa en enero
Strand im Januar,
Foto en velero
Foto auf einer Yacht,
Boda en crucero
Hochzeit auf einem Kreuzfahrtschiff,
Roma en febrero
Rom im Februar.
Si no estas
Wenn du nicht da bist,
Dame una sAlida
gib mir einen Ausweg
De mi
aus mir.
Si no estas
Wenn du nicht da bist,
Dame una sAlida
gib mir einen Ausweg
De ti
von dir.
Vuelta al mundo en bicicleta
Eine Weltreise mit dem Fahrrad,
A estas horas creo que ya no paras despierta
zu dieser Stunde glaube ich, du schläfst nicht mehr.
Recuerdos de la maleta
Erinnerungen aus dem Koffer
Me hacen pensar en la meta
bringen mich dazu, an das Ziel zu denken.
Tener un par de chiquillos jugando en el patio de la casa de Madrid
Ein paar Kinder zu haben, die im Garten des Hauses in Madrid spielen,
Pero luego de lo de anoche
aber nach dem, was letzte Nacht passiert ist,
Ya no suena así
klingt es nicht mehr so.
Derramamos todo lo que había en el mantel
Wir haben alles auf die Tischdecke gekippt,
Convertimos la casa soñada en un hotel
aus dem Traumhaus ein Hotel gemacht.
Y tu pincElllelE
Und dein Pinsel...
Y ya noEeeEeee
Und nicht mehr...
Y pa serte sincero
Und um ehrlich zu sein,
Aún te espero
warte ich immer noch auf dich.
Días y noches lleno el cenicero
Tage und Nächte fülle ich das Aschenbecher.
Deee@@#
Warum...
Porkeee.???
Warum???
Si no estas
Wenn du nicht da bist,
Dame una sAlida
gib mir einen Ausweg
De mi
aus mir.
Si no estas
Wenn du nicht da bist,
Dame una sAlida
gib mir einen Ausweg
De ti
von dir.
Si no estas
Wenn du nicht da bist,
Dame una sAlida
gib mir einen Ausweg
De mi
aus mir.
Si no estas
Wenn du nicht da bist,
Dame una sAlida
gib mir einen Ausweg
De ti
von dir.





Writer(s): Diego Antonio Zapata Gutiérrez, Julio Nakatahara, Luis Jose Matias Ghilardi Galvez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.