LUI BRAND - 小さな幸せ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LUI BRAND - 小さな幸せ




小さな幸せ
Small Happiness
どんな大きな失敗もあるけど
Even though there are big failures
いつかは笑って生きていけるように
I hope to live with a smile someday
誰だって心に隙間や傷があるもんさ
Everybody has gaps and wounds in their hearts
そう君が笑えば僕も嬉しくて
So, if you smile, I will be happy too
欲望の渦に飲まれる都会だけど
It's a city consumed by desires
時代の波に飲まれる田舎だけど
It's a countryside swallowed by the waves of time
諦めや悲しみと どう付き合ったらいい
How should we deal with resignation and sadness?
体だけは大事にと母の言葉
My mother told me to take care of myself
春の木漏れ日の中に希望の光探しているよ
In the spring sunshine, I search for a light of hope
遠回りしてもいつか出逢えるかな 小さな幸せ
Even if there are detours, I hope to meet you someday, small happiness
泣いて泣き疲れた夜は
After a night of crying
誰かに心から甘えてみたいのさ
I want to confide in someone
どんなに強く生きていくでも
No matter how strong I live
優しさを知らずには眠れない
I can't fall asleep without knowing kindness
春の東京 月明かり
Spring in Tokyo, moonlight
耳鳴りがするような静かな光
A quiet light that makes my ears ring
記憶の中の千本桜 花が満開
A thousand cherry blossoms in my memory, in full bloom
もしも大きな幸せの中で
If I lose the lovely scent of my daily life
失くしてしまった日々の愛しい香り
In great happiness
何度も何度でも過去は振り返れるけれど
I can look back on the past over and over
過去は一度も振り向いてくれない
But the past never looks back at me
化石みたいな夢でもまだ微かに温かい訳は
Even a fossilized dream is still faintly warm
使い古された言葉 目の前の今しかないから
Because of the overused words, there is only the present
人混みを掻き分けながら
Pushing through the crowds
自分もその一人と気づいたとき
When I realize I am one of them
携帯電話の履歴ボタン 誰の声が聞きたかったんだ
The history button on my cell phone, whose voice did I want to hear?
夕焼け小焼け東麻布 鋭く尖った東京タワーの先
Sunset glow in Higashi-Azabu, the sharp point of the Tokyo Tower
空に浮かんだひつじ雲 あの頃のままかい?
Sheep-shaped clouds in the sky, are they still the same as before?
春の風は幻か 公園のブランコ揺れて
Is the spring breeze an illusion? The park swing is swaying
小さい子供たちの笑い声が響き渡る
The laughter of small children echoes
小さな花のような幸せ
Small flower-like happiness
色とりどりの小さな幸せを
Colorful small happiness
咲かせるために生きていきたいな
I want to live to make them bloom
愛する者に捧げた人生
A life dedicated to my beloved
春の東京 薄紅の桜並木が風に揺られているよ
Spring in Tokyo, the cherry blossom trees in pale pink are swaying in the wind
そう君の笑顔にも似た美しい花が咲いている
Yes, beautiful flowers similar to your smile are blooming





Writer(s): Kira, Lui Brand, 下拓


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.