Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wieso
plötzlich
Racks
auf
der
Visa?
Почему
внезапно
бабло
на
Висе?
Wieso
töt
ich
Schmerzen
mit
Lila?
Почему
я
убиваю
боль
лиловой?
Vom
Hennessy
bleiben
Narben,
ich
hab
nichts
zu
verlier'n
От
Хеннесси
остаются
шрамы,
мне
нечего
терять
Und
ich
kann
dir
nicht
mehr
sagen,
es
ist
zu
viel
passiert
И
я
не
могу
больше
говорить
с
тобой,
слишком
много
случилось
Wieso
plötzlich
Racks
auf
der
Visa?
Почему
внезапно
бабло
на
Висе?
Wieso
töt
ich
Schmerzen
mit
Lila?
Почему
я
убиваю
боль
лиловой?
Vom
Hennessy
bleiben
Narben,
ich
hab
nichts
zu
verlier'n
От
Хеннесси
остаются
шрамы,
мне
нечего
терять
Und
ich
kann
dir
nicht
mehr
sagen,
es
ist
zu
viel
passiert
И
я
не
могу
больше
говорить
с
тобой,
слишком
много
случилось
Let's
go,
ich
hab
ein
Girl,
sie
hört
auch
Techno
Поехали,
у
меня
есть
девчонка,
она
слушает
техно
Und
die
zweite
hört
auch
Trap
und
manchmal
auch
R&B
И
вторая
тоже
слушает
трэп,
а
иногда
и
R&B
Und
alle
beide
fragen
mich,
warum
ich
mich
nie
verlieb,
ja
И
обе
спрашивают
меня,
почему
я
никогда
не
влюбляюсь,
да
Guck,
ich
bleib
cool,
cool
so
wie
Hoes
in
Norwegen,
ja
Смотри,
я
остаюсь
крутым,
крутым
как
девчонки
в
Норвегии,
да
Und
wir
sind
New
School,
ihr
seid
alt
wie
Politiker
И
мы
- новая
школа,
вы
стары
как
политики
Und
sie
hat
ihre
Lips
so
rot
und,
ja,
dann
geht
sie
down
И
у
неё
губы
такие
красные
и,
да,
потом
она
опускается
Sing:
"Blow
my
whistle,
Baby,
whistle,
Baby"
Поёт:
"Дуди
в
мой
свисток,
детка,
свисти,
детка"
Und
ich
flieg
wieder
los
И
я
снова
улетаю
Wieso
plötzlich
Racks
auf
der
Visa?
Почему
внезапно
бабло
на
Висе?
Wieso
töt
ich
Schmerzen
mit
Lila?
Почему
я
убиваю
боль
лиловой?
Vom
Hennessy
bleiben
Narben,
ich
hab
nichts
zu
verlier'n
От
Хеннесси
остаются
шрамы,
мне
нечего
терять
Und
ich
kann
dir
nicht
mehr
sagen,
es
ist
zu
viel
passiert
И
я
не
могу
больше
говорить
с
тобой,
слишком
много
случилось
Wieso
plötzlich
Racks
auf
der
Visa?
Почему
внезапно
бабло
на
Висе?
Wieso
töt
ich
Schmerzen
mit
Lila?
Почему
я
убиваю
боль
лиловой?
Vom
Hennessy
bleiben
Narben,
ich
hab
nichts
zu
verlier'n
От
Хеннесси
остаются
шрамы,
мне
нечего
терять
Und
ich
kann
dir
nicht
mehr
sagen,
es
ist
zu
viel
passiert
И
я
не
могу
больше
говорить
с
тобой,
слишком
много
случилось
Wieso
liebst
du
dich
nicht
so,
wie
du
bist?
Почему
ты
не
любишь
себя
такой,
какая
есть?
Wieso
willst
du
lieber
so
sein
wie
ich?
Почему
ты
хочешь
быть
скорей
такой
как
я?
Ich
kann
nix
anfang'n
mit
dem
Techno,
doch
mein
Kopf
ist
bei
ihr
Я
не
могу
ничего
поделать
с
техно,
но
мои
мысли
о
ней
Du
kennst
die
Songs
auf
meinem
MacBook
und
ich
rede
von
dir
Ты
знаешь
песни
на
моём
MacBook,
и
я
говорю
о
тебе
Zeig
mir
die
Gefühle,
die
du
hast,
ohne
Deko
Покажи
мне
чувства,
что
у
тебя
есть,
без
декора
Willst
du
mich
behalten,
bleib
ich
hier,
ohne
Bewegung
Если
хочешь
меня
оставить,
останусь
тут,
без
движений
Am
Ende
bleibt
uns
nichts,
nur
die
Begegnung
В
конце
останется
нам
ничего,
лишь
встреча
Kill
dein
Ego
und
ich
kill
mein
Ego
Убей
своё
эго
и
я
убью
своё
эго
Ich
weiß,
dein
Boyfriend
ist
nicht
hier,
so
blow
my
whistle,
Baby
Я
знаю,
твой
парень
не
здесь,
так
свисти
мне,
детка
Ich
mach
ein'n
Song
und
red
von
dir,
das
ist
mein
Business,
Baby
Я
делаю
песню
и
говорю
о
тебе,
это
мой
бизнес,
детка
Erst
war'n
sie
besser
als
ich,
aber
jetzt
bin
endlich
ich
es,
Baby
Сначала
они
были
лучше
меня,
но
теперь
наконец-то
я,
детка
Konto
ist
grün,
Zahlen
nie
rot
und
das
ist
richtig,
Baby
Счёт
зелёный,
цифры
не
красные
и
это
правильно,
детка
Wieso
plötzlich
Racks
auf
der
Visa?
Почему
внезапно
бабло
на
Висе?
Wieso
töt
ich
Schmerzen
mit
Lila?
Почему
я
убиваю
боль
лиловой?
Vom
Hennessy
bleiben
Narben,
ich
hab
nichts
zu
verlier'n
От
Хеннесси
остаются
шрамы,
мне
нечего
терять
Und
ich
kann
dir
nicht
mehr
sagen,
es
ist
zu
viel
passiert
И
я
не
могу
больше
говорить
с
тобой,
слишком
много
случилось
Wieso
lliebst
du
dich
nicht
so,
wie
du
bist?
Почему
ты
не
любишь
себя
такой,
какая
есть?
Wieso
willst
du
lieber
so
sein
wie
ich?
Почему
ты
хочешь
быть
скорей
такой
как
я?
Kill
dein
Ego
und
ich
kill
mein
Ego
Убей
своё
эго
и
я
убью
своё
эго
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Pace, Jan Keller, Malik Koke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.