Paroles et traduction Lula Queiroga - Atlantis
Quem
pensa
que
a
ciranda
é
uma
roda?
Тот,
кто
думает,
что
изобилие-это
колесо?
Quem
manda
na
onda
pra
onda
armar?
Кто
имеет
на
волне
ты
волны
постановки?
Tião
ancorou
na
areia
pra
ver
a
sereia
tirando
loa
Тайо
прибыли
на
песке,
чтобы
посмотреть,
русалка
принимая
лоа
Girando
no
vento
que
veio
também
cantar
Спиннинг
в
ветер,
который
пришел
и
петь
Quem
manda
na
roda
do
tempo?
Кто
имеет
на
колесе
времени?
Quem
sabe
o
momento
da
onda
quebrar?
Кто
знает,
время
от
волны
сломать?
Tião
foi
buscar
a
lua
no
espelho
das
águas
Тайо
был
искать
луну,
и,
в
зеркальных
водах
Deixando
pegadas
marcadas
no
solo
lunar
Оставляя
следы,
отмеченные
на
почве
луны
A
jangada
ganhou
oceano
Плот
получил
океан
É
a
boca
do
vento
soprando
o
pano
Рот
ветер
дует
ткань
Na
cidade
submarina
В
подводном
городе
Da
moça
que
mora
no
fundo
do
mar
Девушка,
которая
живет
на
дне
моря
Ouvindo
o
que
não
escuta
Услышав,
что
не
слушает
A
lágrima
bruta
caindo
na
areia
Слеза
валовой
падает
в
песок
Nenhuma
saudade
faria
Tião
voltar
Никакой
тоски
бы
Тайо
вернуться
Mas
quem
manda
na
roda
do
tempo?
Но
кто
имеет
в
колесо
времени?
Quem
sabe
o
momento
da
onda
quebrar?
Кто
знает,
время
от
волны
сломать?
Tião
foi
buscar
a
lua
no
espelho
das
águas
Тайо
был
искать
луну,
и,
в
зеркальных
водах
Deixando
pegadas
marcadas
no
solo
lunar
Оставляя
следы,
отмеченные
на
почве
луны
A
jangada
ganhou
oceano
Плот
получил
океан
É
a
boca
do
vento
soprando
o
pano
Рот
ветер
дует
ткань
A
jangada
ganhou
oceano
Плот
получил
океан
É
a
boca
do
vento
soprando
o
pano
Рот
ветер
дует
ткань
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lula Queiroga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.