Paroles et traduction Lula Queiroga - Se Não For Amor Eu Cegue (Love)
Se Não For Amor Eu Cegue (Love)
If It's Not Love, I'll Go Blind (Love)
Pode
ser
um
lapso
do
tempo
It
could
be
a
lapse
in
time
E
a
partir
desse
momento
acabou-se
solidão
And
from
that
moment
on,
loneliness
was
over
Pinga
gota
a
gota
o
sentimento
The
feeling
drips
drop
by
drop
Que
escorrega
pela
veia
e
vai
bater
no
coração
That
slides
through
the
vein
and
beats
in
the
heart
Quando
vê
já
foi
pro
pensamento
When
you
see
it,
it
has
already
gone
to
your
thoughts
Já
mexeu
na
sua
vida,
já
varreu
sua
razão
It
has
already
touched
your
life,
it
has
already
swept
away
your
reason
Acelera
a
asa
do
sorriso
It
accelerates
the
wing
of
the
smile
Muda
o
colorido,
vira
o
ponto
de
visão
It
changes
the
color,
it
turns
the
point
of
view
Livre,
quando
vem
e
leva
Free,
when
it
comes
and
takes
away
Lava
a
alma,
leve,
e
vai
tranquila
It
washes
the
soul,
it
is
light,
and
it
goes
calmly
E
a
pupila
acesa
do
seu
olho
disse
"love"
And
the
enlightened
pupil
of
your
eye
said
"love"
Cai
o
medo
tolo,
cai
o
rumo
Fear
falls
foolishly,
the
course
falls
Quando
a
terra
sai
do
prumo,
eu
estou
perto
de
ti
When
the
earth
goes
out
of
balance,
I
am
close
to
you
Abre-se
a
comporta
da
represa
The
dam
gate
opens
Desviando
a
natureza
pra
um
lugar
que
eu
nunca
vi
Diverting
nature
to
a
place
I've
never
seen
Uma
vida
é
pouco
para
tanto
A
lifetime
is
short
for
so
much
Mas
no
meio
desse
encanto
o
tempo
deixa
de
existir
But
in
the
midst
of
this
enchantment,
time
ceases
to
exist
É
como
tocar
a
eternidade
It
is
like
touching
eternity
É
como
se
hoje
fosse
o
dia
em
que
eu
nasci
It
is
as
if
today
were
the
day
I
was
born
Livre,
quando
vem
e
leva
Free,
when
it
comes
and
takes
away
Lava
a
alma,
leve,
e
vai
tranquila
It
washes
the
soul,
it
is
light,
and
it
goes
calmly
E
a
pupila
acesa
do
seu
olho
disse
"love"
And
the
enlightened
pupil
of
your
eye
said
"love"
(I
love
you)
(I
love
you)
Bem,
se
não
for
amor
eu
cegue
Well,
if
it's
not
love,
I'll
go
blind
Bem,
se
não
for
amor
eu
fico
Well,
if
it's
not
love,
I'll
stay
Eu
sigo,
sigo,
sigo,
eu
fico
cego
por
ti
I
follow,
I
follow,
I
follow,
I
go
blind
for
you
Pode
ser
um
lapso
do
tempo
It
could
be
a
lapse
in
time
E
a
partir
desse
momento
acabou-se
solidão
And
from
that
moment
on,
loneliness
was
over
Pinga
gota
a
gota
o
sentimento
The
feeling
drips
drop
by
drop
Que
escorrega
pela
veia
e
vai
bater
no
coração
That
slides
through
the
vein
and
beats
in
the
heart
Quando
vê
já
foi
pro
pensamento
When
you
see
it,
it
has
already
gone
to
your
thoughts
Já
mexeu
na
sua
vida,
já
varreu
sua
razão
It
has
already
touched
your
life,
it
has
already
swept
away
your
reason
Acelera
a
asa
do
sorriso
It
accelerates
the
wing
of
the
smile
Muda
o
colorido,
vira
o
ponto
de
visão
It
changes
the
color,
it
turns
the
point
of
view
Livre,
quando
vem
e
leva
Free,
when
it
comes
and
takes
away
Lava
a
alma,
leve,
e
vai
tranquila
It
washes
the
soul,
it
is
light,
and
it
goes
calmly
E
a
pupila
acesa
do
seu
olho
disse
"love"
And
the
enlightened
pupil
of
your
eye
said
"love"
Cai
o
medo
tolo,
cai
o
rumo
Fear
falls
foolishly,
the
course
falls
Quando
a
terra
sai
do
prumo,
eu
estou
perto
de
ti
When
the
earth
goes
out
of
balance,
I
am
close
to
you
Abre-se
a
comporta
da
represa
The
dam
gate
opens
Desviando
a
natureza
pra
um
lugar
que
eu
nunca
vi
Diverting
nature
to
a
place
I've
never
seen
Uma
vida
é
pouco
para
tanto
A
lifetime
is
short
for
so
much
Mas
no
meio
desse
encanto
o
tempo
deixa
de
existir
But
in
the
midst
of
this
enchantment,
time
ceases
to
exist
É
como
tocar
a
eternidade
It
is
like
touching
eternity
É
como
se
hoje
fosse
o
dia
em
que
eu
nasci
It
is
as
if
today
were
the
day
I
was
born
Livre,
quando
vem
e
leva
Free,
when
it
comes
and
takes
away
Lava
a
alma,
leve,
e
vai
tranquila
It
washes
the
soul,
it
is
light,
and
it
goes
calmly
E
a
pupila
acesa
do
seu
olho
disse
"love"
And
the
enlightened
pupil
of
your
eye
said
"love"
Bem,
se
não
for
amor
eu
cegue
Well,
if
it's
not
love,
I'll
go
blind
Bem,
se
não
for
amor
eu
fico
Well,
if
it's
not
love,
I'll
stay
Eu
sigo,
sigo,
sigo,
eu
fico
cego
por
ti
I
follow,
I
follow,
I
follow,
I
go
blind
for
you
Bem,
se
não
for
amor
eu
cegue
Well,
if
it's
not
love,
I'll
go
blind
Bem,
se
não
for
amor
eu
fico
Well,
if
it's
not
love,
I'll
stay
Sigo,
sigo,
sigo,
eu
fico
cego
por
ti
I
follow,
I
follow,
I
follow,
I
go
blind
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lula Queiroga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.