Paroles et traduction LUNA - Marznę
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wpadam
w
ten
stan
Впадаю
в
это
состояние,
Przewracam
się
Переворачиваюсь
Z
boku
na
bok
С
боку
на
бок.
Na
jawie
zbyt
nudno
Наяву
слишком
скучно,
Pomiędzy
gdzieś
drżę
Где-то
между
дрожу.
Pomilczmy
trochę
Давай
немного
помолчим
W
tym
mieście
lepszych
snów
i
wróżb
В
этом
городе
лучших
снов
и
гаданий.
Tak
czuło
bez
słów,
już
wschód
Так
чувствовалось
без
слов,
уже
рассвет.
Gdybym
tylko
czuła
to
samo
Если
бы
я
только
чувствовала
то
же
самое,
Zimą
zasypiała
bez
łez
Зимой
засыпала
без
слёз.
I
gdybym
była
tylko
jedną
z
nich
И
если
бы
я
была
только
одной
из
них,
Zostałabym
i
marzła
dziś
Я
бы
осталась
и
мёрзла
сегодня.
Gdybym
mogła
kłócić
się
z
sobą
Если
бы
я
могла
спорить
с
собой,
Nosić
inny
kolor
brwi
Носить
другой
цвет
бровей.
I
gdybym
miała
tylko
bliskie
sny
И
если
бы
у
меня
были
только
близкие
сны,
Zostałabym
i
marzła
jak
ty
Я
бы
осталась
и
мёрзла,
как
ты.
Czemu
tylko
oczy
nie
mogą
mówić
Почему
только
глаза
не
могут
говорить?
Czemu
tylko
oczy
nie
mogą
mówić
Почему
только
глаза
не
могут
говорить?
Odwracam
twarz
nieswoją
jaźń
Отворачиваю
лицо,
не
свою
сущность.
Przychodzę
na
znak
Прихожу
на
знак
Ostatniej,
niewinnej
chwili
przed
dniem,
u
stóp
Последнего,
невинного
мгновения
перед
днём,
у
ног.
Schronimy
siebie
Укроем
себя
W
oddali
ciemnych
gwiazd
i
serc
Вдали
тёмных
звёзд
и
сердец.
Podaj
mi
płaszcz,
przejdź
Дай
мне
пальто,
пройди.
Gdybym
tylko
czuła
to
samo
Если
бы
я
только
чувствовала
то
же
самое,
Zimą
zasypiała
bez
łez
Зимой
засыпала
без
слёз.
I
gdybym
była
tylko
jedną
z
nich
И
если
бы
я
была
только
одной
из
них,
Zostałabym
i
marzła
dziś
Я
бы
осталась
и
мёрзла
сегодня.
Gdybym
mogła
kłócić
się
z
sobą
Если
бы
я
могла
спорить
с
собой,
Nosić
inny
kolor
brwi
Носить
другой
цвет
бровей.
I
gdybym
miała
tylko
bliskie
sny
И
если
бы
у
меня
были
только
близкие
сны,
Zostałabym
i
marzła
jak
ty
Я
бы
осталась
и
мёрзла,
как
ты.
Gdybym
mogła
Если
бы
я
могла.
Gdybym
mogła
Если
бы
я
могла.
Zostałabym
i
Осталась
бы
и
Marzła
takie
ty
Мёрзла,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patryk Krzysztof Kumor, Dominic Buczkowski-wojtaszek, Aleksandra Katarzyna Wielgomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.