Paroles et traduction LUNA SEA - Rouge -Music Video-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rouge -Music Video-
Rouge -Music Video-
君の燃えるハートの塵を
集め夜を越える
I
gather
the
dust
of
your
burning
heart
and
go
through
the
night.
あえて仮面をかぶる
悶えては
I
dare
to
wear
a
mask,
but
I
writhe
in
agony.
届きそうな
その手を避けて
握りしめた物は
I
avoid
the
hands
that
seem
to
reach
out
to
me,
and
what
I
hold
in
my
grasp
is
消えた
記憶のトビラ
開くカギか
The
key
to
the
door
of
memories
that
have
vanished.
注がれてく
グラスはすぐに
カラになってしまう
The
glass
that
is
poured
into
me
quickly
empties.
渇き続けるばかり
心さえ
I
only
keep
getting
thirsty,
and
my
heart
冴えた
音色はどこからか
奏でられ始めて...
The
clear
melody
begins
to
play
somewhere...
誘惑の
この夜を
からめてく
Entangling
this
tempting
night.
その艶やかな
口びるは誰に
Whose
are
those
glossy
lips?
囁く様に
深まるのか
Whispering
as
they
deepen?
壊れそうな程
儚い夜なら
If
this
night
is
ephemeral
enough
to
break,
今夜の君を
離しはしない
I
won't
let
you
go
tonight.
ゆれる胸に
溺れるままに
I'll
drown
in
your
swaying
chest.
今夜の君を
暴きはしない
I
won't
ravage
you
tonight.
だから言葉は
いらない
So
I
don't
need
words.
今夜の君を
離しはしない
I
won't
let
you
go
tonight.
甘い匂いに
失うままに
I'll
lose
myself
in
the
sweet
scent.
今夜の君を
暴きはしない
I
won't
ravage
you
tonight.
二人の過去は
投げ捨てて
Let's
cast
away
the
past
we
two
had.
その柔らかな
口びるは誰に
Whose
are
those
soft
lips?
本当の時を
奏でるのかい
Are
they
playing
the
real
time?
壊れそうな程
儚い夜なら
If
this
night
is
ephemeral
enough
to
break,
抱きよせて...
I'll
hold
you
close...
今夜の君を
離しはしない
I
won't
let
you
go
tonight.
ゆれる胸に
溺れるままに
I'll
drown
in
your
swaying
chest.
今夜の君を
暴きはしない
I
won't
ravage
you
tonight.
だから言葉は
いらない
So
I
don't
need
words.
今夜の君を
離しはしない
I
won't
let
you
go
tonight.
甘い匂いに
失うままに
I'll
lose
myself
in
the
sweet
scent.
今夜の君を
暴きはしない
I
won't
ravage
you
tonight.
二人言葉を
抱きしめて
The
two
of
us
embracing
words.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luna sea
Album
A WILL
date de sortie
11-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.