LUNA SEA - Unlikelihood - traduction des paroles en russe

Unlikelihood - LUNA SEAtraduction en russe




Unlikelihood
Невероятность
Spinning round and round Spinning round and round
Вращаюсь кругом и кругом, вращаюсь кругом и кругом
Falling into a hole Crawling out of there
Падаю в яму, выползаю оттуда
Falling into a hole Crawling out of there
Падаю в яму, выползаю оттуда
Million dreams Glitters Billion dreams Glitters
Миллион грёз сверкает, миллиард грёз сверкает
Right or wrong? Out is in
Правильно или неправильно? Наружу - это внутрь
Entrance the E・X・I・T
Вход - это В・Ы・Х・О・Д
取り留めのない 君の口を突くリアリティ
Бессвязная реальность срывается с твоих губ
正義は矛盾する だけど時間は止まらない 止まらない
Справедливость противоречива, но время не останавливается, не останавливается
天使と悪魔が KISSをした
Ангел и демон поцеловались
Spinning round and round Spinning round and round
Вращаюсь кругом и кругом, вращаюсь кругом и кругом
Falling into a hole Crawling out of there
Падаю в яму, выползаю оттуда
Falling into a hole Crawling out of there
Падаю в яму, выползаю оттуда
Million dreams Glitters Billion dreams Glitters
Миллион грёз сверкает, миллиард грёз сверкает
Right or wrong? Out is in
Правильно или неправильно? Наружу - это внутрь
Entrance the E・X・I・T
Вход - это В・Ы・Х・О・Д
何を言えばいい? 世界は 目を閉じたまま
Что мне сказать? Мир закрыл глаза
終わりは始まり この酔いは 覚めそうにない 覚めない
Конец - это начало, это опьянение не проходит, не проходит
天使と悪魔が KISSをした 舌先で
Ангел и демон поцеловались, кончиком языка
天使と悪魔が KISSをした
Ангел и демон поцеловались
聞こえるかい? 答えてくれ
Слышишь ли ты? Ответь мне
もっと綺麗な お伽話の様に
Как в красивой сказке
聞こえるかい? 答えてくれ
Слышишь ли ты? Ответь мне
もっと 悲壮な お伽話の様に
Как в трагичной сказке
Unlikelihood. Unlikelihood? Unlikelihood. Unlikelihood?
Невероятность. Невероятность? Невероятность. Невероятность?
Unlikelihood. Unlikelihood? Unlikelihood. Unlikelihood?
Невероятность. Невероятность? Невероятность. Невероятность?
聞こえるかい? 答えてくれ
Слышишь ли ты? Ответь мне
もっと綺麗な お伽話の様に
Как в красивой сказке
聞こえるかい? 答えてくれ
Слышишь ли ты? Ответь мне
もっと悲壮な お伽話の様に
Как в трагичной сказке
聞こえるかい? 答えてくれ
Слышишь ли ты? Ответь мне
もっと素敵な 作り話のように
Как в прекрасной выдумке
光と影 交わる場所
Место, где пересекаются свет и тень
僕はここで 夢を見てる?
Я вижу здесь сон?





Writer(s): SUGIZO, RYUICHI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.