Paroles et traduction en allemand LUSYD - Freestyle 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
alone,
I'm
the
only
one
Ich
allein,
ich
bin
der
Einzige
Let
me
show
you
some'
Lass
mich
dir
etwas
zeigen
Before
you
run
from
me
Bevor
du
vor
mir
davonläufst
I
know,
I'm
the
chosen
one
Ich
weiß,
ich
bin
der
Auserwählte
But
you
got
it
fucked
up
Aber
du
hast
es
falsch
verstanden
'Cause
you
don't
want
it
from
me
Weil
du
es
nicht
von
mir
willst
Wake
up,
fell
asleep
the
day
of
Wach
auf,
bin
am
Tag
eingeschlafen
Take
catnaps,
I
stay
up
Mache
Nickerchen,
ich
bleibe
wach
Chainsaw,
I
go
slayer
Kettensäge,
ich
werde
zum
Schlächter
I
cause
mayhem
and
make
y'all
mayors
Ich
verursache
Chaos
und
mache
euch
alle
zu
Bürgermeistern
I
leave
you
running
like
candidate
Ich
lasse
dich
rennen
wie
einen
Kandidaten
I
feel
like
the
starting
point
of
a
race
Ich
fühle
mich
wie
der
Startpunkt
eines
Rennens
Like
I'm
bored,
I'm
boutta
stop
playing
Als
ob
ich
gelangweilt
wäre,
ich
höre
gleich
auf
zu
spielen
Aura
on
me,
you
can
see
it
ain't
faint
Aura
um
mich,
du
kannst
sehen,
sie
ist
nicht
schwach
Fuck
from
'round
me,
half
these
bodies
be
fake
Verpiss
dich
von
mir,
die
Hälfte
dieser
Körper
sind
unecht
Ain't
no
origami,
cannot
fold
my
pape'
Kein
Origami,
kann
mein
Papier
nicht
falten
Many
bunnies,
opaque,
in
the
way
Viele
Häschen,
undurchsichtig,
im
Weg
All
I
see
is
pink,
it's
in
my
face
Alles,
was
ich
sehe,
ist
rosa,
es
ist
in
meinem
Gesicht
Feel
like
80
pounds,
I
have
my
way
Fühle
mich
wie
80
Pfund,
ich
mache,
was
ich
will
Feel
like
kiosk,
stand
on
biz
daily
Fühle
mich
wie
ein
Kiosk,
stehe
täglich
im
Geschäft
Unlimited
A-M-M-O
in
my
tank
Unbegrenzte
M-U-N-I
in
meinem
Tank
Unlimited
flow,
I
could
fill
up
a
si-
Unbegrenzter
Flow,
ich
könnte
ein
B...
füllen-
Unlimited
flow,
I
got
drill,
I
could
sing
Unbegrenzter
Flow,
ich
habe
Drill,
ich
könnte
singen
She
like
how
I
switch
it
up
and
still
make
it
sync
Ihr
gefällt,
wie
ich
es
ändere
und
es
trotzdem
synchron
mache
I'm
1K
like
one-eye
blink
Ich
bin
1K,
wie
ein
einäugiges
Blinzeln
All
you
loud
ass
niggas
buss
nothin'
but
blanks
All
ihr
lauten
Typen
verschießt
nichts
als
Platzpatronen
My
bars
drive
you
crazy,
you
might
need
a
shank
Meine
Bars
machen
dich
verrückt,
du
brauchst
vielleicht
ein
Messer
I
know
I'm
the
shit
and
that
shit
stink,
don't
it?
Ich
weiß,
ich
bin
der
Hammer,
und
das
stinkt,
oder?
I'm
so
elite
Ich
bin
so
elitär
That's
why
you
running
from
me?
Deshalb
rennst
du
vor
mir
weg?
'Cause
I'm
the
shit
Weil
ich
der
Hammer
bin
Running
from
me
Du
rennst
vor
mir
weg
Running
from
this
heat
Rennst
vor
dieser
Hitze
weg
I
pick
on
you,
I'm
still
the
chosen
one
Ich
hacke
auf
dir
rum,
ich
bin
immer
noch
der
Auserwählte
I
had
to
show
'em,
they
like
"sure
you
are"
Ich
musste
es
ihnen
zeigen,
sie
sagen
"sicher
bist
du
das"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lusyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.