LUSYD - Hot Ones (feat. Sol Lace) - traduction des paroles en allemand

Hot Ones (feat. Sol Lace) - LUSYDtraduction en allemand




Hot Ones (feat. Sol Lace)
Hot Ones (feat. Sol Lace)
I go hard, put my heart in this shit
Ich gebe alles, stecke mein Herz in diese Sache
And my soul, put my whole into this
Und meine Seele, stecke mein Ganzes hinein
I'm a knight, got a sword on my hip
Ich bin ein Ritter, habe ein Schwert an meiner Hüfte
My opps understand, 'cause I'm so over them
Meine Gegner verstehen das, denn ich bin ihnen so überlegen
High as a bitch, but more sober than them
High wie eine Hündin, aber nüchterner als sie
No October, you know I'm on ten
Kein Oktober, du weißt, ich bin auf Zehn
You ain't goated 'til you do it over and over and over and over again
Du bist nicht der Größte, bis du es immer und immer und immer und immer wieder tust
I had to show up, and show out, and show off
Ich musste auftauchen, mich zeigen und angeben
This type of grind ain't something you just blow off
Diese Art von Grind ist nichts, was man einfach abbläst
I put that shit on, whatever I throw on
Ich ziehe das an, was immer ich anziehe
Hop on a song, say whatever I feel on it
Steige in einen Song ein, sage, was immer ich darin fühle
I got a hard-on, yo' bitch wanna feel on it
Ich habe einen Ständer, deine Schlampe will ihn fühlen
I go bananas, she see the appeal on me
Ich drehe durch, sie sieht den Reiz an mir
Hot, but I'm cool as fuck, she wanna chill on me
Heiß, aber ich bin verdammt cool, sie will mit mir chillen
I'm goin' in, she on the wall
Ich gehe rein, sie ist an der Wand
She said "put that drill on me"
Sie sagt "bohr mich an"
She flashy as fuck, and she eatin' it up
Sie ist verdammt auffällig, und sie frisst es auf
I feel like a meal on me
Ich fühle mich wie eine Mahlzeit für sie
I do more of whatever I want, I just hope the good luck I had all along still on me
Ich mache mehr von dem, was ich will, ich hoffe nur, das Glück, das ich die ganze Zeit hatte, ist immer noch bei mir
I give less of a fuck about whoever not rocking with Young, they not getting rid of me
Ich scheiße weniger auf die, die nicht mit Young klarkommen, sie werden mich nicht los
I'm a one of one, and you more 1/10
Ich bin einer von einer Art, und du bist eher 1/10
And I walk with niggas that you want nothin' with
Und ich gehe mit Typen, mit denen du nichts zu tun haben willst
Don't you wanna be on winning side when it's clipped?
Willst du nicht auf der Gewinnerseite stehen, wenn es geschnitten wird?
I'm a zombie, come be in my apocalypse
Ich bin ein Zombie, komm in meine Apokalypse
Sword on my side screaming "put me inside of skin"
Schwert an meiner Seite, schreit "steck mich in Haut"
I'm a troublemaker, see me like "not again"
Ich bin ein Unruhestifter, sie sehen mich wie "nicht schon wieder"
I got night vision, I see bright from 9:00 to 6:00
Ich habe Nachtsicht, ich sehe hell von 9:00 bis 6:00 Uhr
My light never dim, and I'm not like none of them
Mein Licht wird nie schwach, und ich bin nicht wie irgendeiner von ihnen
Know we the shit, we the Hot Ones
Wir sind der Scheiß, wir sind die Hot Ones
Know we the shit, we the Hot Ones
Wir sind der Scheiß, wir sind die Hot Ones
Know we the shit, we the Hot Ones
Wir sind der Scheiß, wir sind die Hot Ones
Know we the shit, we the Hot Ones
Wir sind der Scheiß, wir sind die Hot Ones
Hop out and we photoshoot
Steigen aus und wir machen ein Fotoshooting
Not just bitches, but cameras flashing us too
Nicht nur Schlampen, sondern auch Kameras blitzen uns an
My crew hot as fuck, but they asking to cool it
Meine Crew ist verdammt heiß, aber sie bitten darum, sich abzukühlen
I'm flipping the bird back at the flashing blue
Ich zeige den blinkenden Blauen den Vogel
Turn up with my troops
Dreh auf mit meinen Truppen
Get down with my set, my group
Mach mit bei meinem Set, meiner Gruppe
The ones that get my groove
Diejenigen, die meinen Groove verstehen
My slimes gon' slide like Toosie
Meine Schleimer werden gleiten wie Toosie
My left foot up, my right hand got my rifle
Mein linker Fuß hoch, meine rechte Hand hat mein Gewehr
I'll un-life you
Ich werde dich ent-leben
I'm the type to keep it tight too
Ich bin der Typ, der es auch eng hält
I don't lose 'cause I don't like to
Ich verliere nicht, weil ich es nicht mag
I ain't coming last
Ich werde nicht Letzter sein
I ain't coming last
Ich werde nicht Letzter sein
I ain't coming last
Ich werde nicht Letzter sein
I ain't coming last
Ich werde nicht Letzter sein
I be poppin' tabs just like I be poppin' tags
Ich werfe Tabs ein, so wie ich Etiketten abreiße
Holdin' designer, got the bag
Halte Designer, habe die Tasche
If you not rockin' Rick, you go out bad
Wenn du nicht Rick rockst, gehst du schlecht aus
TBH, I don't really wanna listen
Ehrlich gesagt, ich will nicht wirklich zuhören
I'ma let you talk, but I'ma finish
Ich lasse dich reden, aber ich werde es beenden
Like one, two, then I pin 'em
Wie eins, zwei, dann pinne ich sie
And I'm right behind you like a center
Und ich bin direkt hinter dir wie ein Center
And I'm ridin' in LA with the sinners
Und ich fahre in LA mit den Sündern
With my grills, got the dental, yeah ok
Mit meinen Grills, habe die Zahnspange, ja okay
I just might take yo' girl out to dinner
Ich könnte dein Mädchen zum Abendessen ausführen
'Cause I'm a dog freed out the kennel
Weil ich ein Hund bin, befreit aus dem Zwinger
Yeah, I be poppin', poppin', poppin', poppin' tags
Ja, ich reiße, reiße, reiße, reiße Etiketten ab
Just like I be poppin', poppin' tabs
So wie ich Tabs, Tabs einwerfe
LSD on my fuckin' lip
LSD auf meiner verdammten Lippe
Always ready for a trip
Immer bereit für einen Trip
Lay it down, lay it down quick
Leg es hin, leg es schnell hin
Lay it down on yo' fuckin' lip
Leg es auf deine verdammte Lippe
Just give me one look
Gib mir nur einen Blick
Take yo' shorty, take her to the crib
Nimm deine Kleine, bring sie zur Krippe
Put it on her motherfuckin' head
Setz es ihr auf den verdammten Kopf
No revives, you don't got no meds
Keine Wiederbelebungen, du hast keine Meds
You behind while we all ahead
Du bist zurück, während wir alle voraus sind
Got a tool, grab it out the shed
Habe ein Werkzeug, hol es aus dem Schuppen
Fix you up, I'm not talking 'bout meds
Richte dich her, ich rede nicht von Meds
Listen up, did you hear what I said?
Hör zu, hast du gehört, was ich gesagt habe?
I'm getting mad, all I'm seeing is red
Ich werde wütend, alles, was ich sehe, ist rot
Know we the shit, we the Hot Ones
Wir sind der Scheiß, wir sind die Hot Ones
Know we the shit, we the Hot Ones
Wir sind der Scheiß, wir sind die Hot Ones
Know we the shit, we the Hot Ones
Wir sind der Scheiß, wir sind die Hot Ones
Know we the shit, we the Hot Ones
Wir sind der Scheiß, wir sind die Hot Ones
Know we the shit, we the Hot Ones
Wir sind der Scheiß, wir sind die Hot Ones
Know we the shit, we the Hot Ones
Wir sind der Scheiß, wir sind die Hot Ones
Know we the shit, we the Hot Ones
Wir sind der Scheiß, wir sind die Hot Ones
Know we the shit, we the Hot Ones
Wir sind der Scheiß, wir sind die Hot Ones





Writer(s): Lusyd, Sol Lace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.