Paroles et traduction LUURK feat. Loveless & Devin Barrus - NO WAY BACK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO WAY BACK
НЕТ ПУТИ НАЗАД
They
say
keep
calm
and
collected
Говорят,
сохраняй
спокойствие
и
самообладание
No
don't
underestimate
Нет,
не
стоит
меня
недооценивать
This
isn't
a
bad
dream
that's
going
away
Это
не
страшный
сон,
который
пройдет
You
know
I
can't
keep
you
safe
here
Ты
знаешь,
я
не
могу
тебя
здесь
защитить
While
running
away
Пока
мы
бежим
They're
coming
for
you
now,
no
baby
Они
идут
за
тобой,
детка,
Don't
slow
down
Не
замедляйся
Keep
up
the
pace
Держи
темп
And
there's
no
way
back
unless
you
climb
out
of
your
own
hole
И
нет
пути
назад,
если
только
ты
не
выберешься
из
своей
ямы
You
can't
keep
me
there
unless
you
let
me
go
all
on
my
own
Ты
не
сможешь
удержать
меня,
если
не
отпустишь
меня
And
there's
no
way
back
И
нет
пути
назад
They
say
put
down
your
defenses
Говорят,
сложи
оружие
And
let
this
come
rushing
in
И
позволь
этому
нахлынуть
There's
no
use
in
fighting
Нет
смысла
бороться
It's
under
the
skin
Это
уже
под
кожей
Well
I
won't
believe
them
Ну,
я
им
не
верю
And
Neither
should
you
И
тебе
не
стоит
No
we
should
deceive
them
Нет,
мы
должны
обмануть
их
And
run
for
the
hills
И
бежать
в
горы
And
there's
no
way
back
unless
you
climb
out
of
your
own
hole
И
нет
пути
назад,
если
только
ты
не
выберешься
из
своей
ямы
You
can't
keep
me
there
unless
you
let
me
go
all
on
my
own
Ты
не
сможешь
удержать
меня,
если
не
отпустишь
меня
And
there's
no
way
back
И
нет
пути
назад
Unless
you
let
me
go
on
my
own
Если
ты
не
отпустишь
меня
No
way
Back
Нет
пути
назад
Unless
you
climb
out
of
your
own
hole
Если
только
ты
не
выберешься
из
своей
ямы
And
there's
no
way
back
unless
you
climb
out
of
your
own
hole
И
нет
пути
назад,
если
только
ты
не
выберешься
из
своей
ямы
You
can't
keep
me
there
unless
you
let
me
go
all
on
my
own
Ты
не
сможешь
удержать
меня,
если
не
отпустишь
меня
And
there's
no
way
back
И
нет
пути
назад
And
there's
no
way
back
unless
you
climb
out
of
your
own
hole
И
нет
пути
назад,
если
только
ты
не
выберешься
из
своей
ямы
You
can't
keep
me
there
unless
you
let
me
go
(Let
me
go)
all
on
my
own
Ты
не
сможешь
удержать
меня,
если
не
отпустишь
меня
(Отпустишь
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Comeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.