Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
müde Lider (feat. Roughy)
Tired Eyelids (feat. Roughy)
Der
Regen
prasselt
auf
die
Straße
nieder
The
rain
is
pattering
down
on
the
street
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
wir
uns
noch
einmal
sehn
I
didn't
think
we'd
see
each
other
again
Nasse
Haare,
müde
Lider
Wet
hair,
tired
eyelids
Willst
mich
nicht
doch
lässt
mich
trotzdem
noch
nicht
gehen
You
don't
want
me,
but
you
still
won't
let
me
go
Versuch
mich
davon
abzulenken
I
try
to
distract
myself
Davon,
dass
ich
schlechte
Zeichen
ignorier
From
ignoring
the
bad
signs
Und
davon,
dass
du
meine
Zeit
verschwendest
And
from
the
fact
that
you're
wasting
my
time
Denn
sonst
stünde
ich
jetzt
nicht
vor
deiner
Tür
Otherwise,
I
wouldn't
be
standing
at
your
door
right
now
Und
du
weißt
so
wie
ich
And
you
know
just
like
I
do
Wie
peinlich
das
hier
ist
How
embarrassing
this
is
Doch
dass
die
Hoffnung
schwer
erlischt
But
since
hope
dies
hard
Sag's
mir
einfach
ins
Gesicht
Just
tell
it
to
my
face
Please
don't
let
me
down
Please
don't
let
me
down
Baby
let
me
go
Baby
let
me
go
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
fall
Aber
bitte
lass
mich
los
But
please
let
me
go
Please
don't
let
me
down
Please
don't
let
me
down
Baby
let
me
go
Baby
let
me
go
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
fall
Aber
bitte
lass
mich
los
But
please
let
me
go
Musik
ertönt
ganz
leise
von
nebenan
Music
plays
softly
next
door
Leider
spielt
sie
nicht
für
mich
Sadly,
it's
not
playing
for
me
Trotzdem
tanz'
ich
hier
alleine
Still,
I'm
dancing
here
alone
Sag
tanzt
du
heute
Nacht
ein
letztes
Mal
noch
mit?
Tell
me,
will
you
dance
with
me
one
last
time
tonight?
Und
du
weißt
so
wie
ich
And
you
know
just
like
I
do
Wie
verzweifelt
ich
gerade
bin
How
desperate
I
am
right
now
Doch
dass
die
Hoffnung
nie
erlischt
But
since
hope
never
dies
Sag's
mir
einfach
ins
Gesicht
Just
tell
it
to
my
face
Please
don't
let
me
down
Please
don't
let
me
down
Baby
let
me
go
Baby
let
me
go
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
fall
Aber
bitte
lass
mich
los
But
please
let
me
go
Please
don't
let
me
down
Please
don't
let
me
down
Baby
let
me
go
Baby
let
me
go
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
fall
Aber
bitte
lass
mich
los
But
please
let
me
go
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
fall
Aber
bitte
lass
mich
los
But
please
let
me
go
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
fall
Und
du
weißt
so
wie
ich
And
you
know
just
like
I
do
Wie
verzweifelt
ich
gerade
bin
How
desperate
I
am
right
now
Doch
dass
die
Hoffnung
nie
erlischt
But
since
hope
never
dies
Sag's
mir
einfach
ins
Gesicht
Just
tell
it
to
my
face
Wenn
du
schon
gehen
musst
If
you
have
to
go
Dann
bitte
was
später
Then
please,
a
little
later
Weiß
nicht
wann
doch
wir
sehn
uns
Don't
know
when
but
we'll
see
each
other
Schick
ein
Gruß
in
den
Ether
Send
a
greeting
into
the
ether
Sicher
wir
fehlen
uns
Surely
we'll
miss
each
other
Doch
bin
stark
wie
Vegeta
But
I'm
strong
like
Vegeta
Ich
weiß
jetzt
Sehnsucht
I
know
now
longing
Geht
auf
voll
auf
die
Leber
Takes
a
toll
on
the
liver
What's
it
like
in
New
York
City?
What's
it
like
in
New
York
City?
Ich
lauf
ziellos
durch
die
Straßen
I'm
walking
aimlessly
through
the
streets
Fühl
mich
scheiße
und
vermiss
sie
Feeling
shitty
and
I
miss
her
Hier
sind
tausend
tolle
Leute
There
are
a
thousand
great
people
here
Aber
keine
davon
du
But
none
of
them
are
you
Ich
geh
alleine
essen
I'm
eating
alone
Und
wünsch
mir
es
wär
ein
Rendezvous
And
wishing
it
was
a
rendezvous
Please
don't
let
me
down
Please
don't
let
me
down
Baby
let
me
go
Baby
let
me
go
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
fall
Aber
bitte
lass
mich
los
But
please
let
me
go
Please
don't
let
me
down
Please
don't
let
me
down
Baby
let
me
go
Baby
let
me
go
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
fall
Aber
bitte
lass
mich
los
But
please
let
me
go
Please
don't
let
me
down
Please
don't
let
me
down
Baby
let
me
go
Baby
let
me
go
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
fall
Aber
bitte
lass
mich
los
But
please
let
me
go
Please
don't
let
me
down
Please
don't
let
me
down
Baby
let
me
go
Baby
let
me
go
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
fall
Aber
bitte
lass
mich
los
But
please
let
me
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lena Storzer, Rou Ghy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.