LUVRE47 - HINTERM BLOCK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LUVRE47 - HINTERM BLOCK




HINTERM BLOCK
BEHIND THE BLOCK
Egal wohin, du hast Ausblick auf Beton
No matter where you go, you have a view of concrete
Die wissen nix, aber reden davon, ja-ja
They don't know anything, but they talk about it, yeah-yeah
Und ich betäub meine Probleme mit Ott
And I numb my problems with Ott
Bis die Sonne aufgeht hinterm Block, ja-ja
Until the sun rises behind the block, yeah-yeah
Weiß nicht wie, doch wir steh'n immer noch
I don't know how, but we're still standing
Paar geben auf, andre beten zu Gott, ja-ja
Some give up, others pray to God, yeah-yeah
Und ich betäub meine Probleme mit Ott
And I numb my problems with Ott
Bis die Sonne aufgeht hinterm Block, ja-ja
Until the sun rises behind the block, yeah-yeah
Trap-Life, Nachbar springt vom zehnten Stock
Trap-Life, neighbor jumps from the tenth floor
Seh vom Dach mein ganzes Viertel, nur kein Glück am Horizont und
I see my whole neighborhood from the roof, only no luck on the horizon and
PTSD in meinem Schädel kommt davon, ja
PTSD in my head comes from it, yeah
Spielst du mit dei'm Leben zwischen Sonne und Beton
Do you play with your life between the sun and concrete
Aufwachs'n neben Digi-Waagen, Kapseln oder Beuteln Gras
Growing up next to digital scales, capsules or bags of grass
Bro wieder in Haft, weil der Staat uns nie geläutert hat
Bro is back in jail because the state never reformed us
Kopf im Arsch, Eltern die um Kinder heul'n am Grab
Head up your ass, parents crying for children at the grave
Denn wir zock'n mit Karten, die uns der Teufel gab
Because we gamble with cards that the devil gave us
Politik guckt weg, doch Kids im Block fühl'n sich abgedrängt
Politics look away, but kids in the block feel pushed out
Windowshoppen Gropius-Passagen, nein, nix mit Taschengeld
Window shopping Gropius-Passagen, no, nothing with pocket money
Geht von Pfand aufsammeln bis mit Semtex Automaten spreng'n
It goes from collecting bottles to blowing up ATMs with Semtex
Broski hilft sich selbst, weil Mum und Dad an der Flasche häng'n
Broski helps himself because Mom and Dad are on the bottle
Egal wohin, du hast Ausblick auf Beton
No matter where you go, you have a view of concrete
Die wissen nix, aber reden davon, ja-ja
They don't know anything, but they talk about it, yeah-yeah
Und ich betäub meine Probleme mit Ott
And I numb my problems with Ott
Bis die Sonne aufgeht hinterm Block, ja-ja
Until the sun rises behind the block, yeah-yeah
Weiß nicht wie, doch wir steh'n immer noch
I don't know how, but we're still standing
Paar geben auf, andre beten zu Gott, ja-ja
Some give up, others pray to God, yeah-yeah
Und ich betäub meine Probleme mit Ott
And I numb my problems with Ott
Bis die Sonne aufgeht hinterm Block, ja-ja
Until the sun rises behind the block, yeah-yeah
Und die sagen: "Geld ist nicht alles", doch wem geht's gut ohne?
And they say: "Money isn't everything", but who's good without it?
Bezahl Schulden mit Schulden, Shit, ich verfluch Kohle
Pay off debts with debts, shit, I curse money
Deshalb war'n mir leider Scheine wichtiger als Schulnot'n
That's why, unfortunately, money was more important to me than school grades
Riskier'n unsre Freiheit, damit die sich oben zukoks'n
We risk our freedom so they can get high up there
Wir komm'n vom Löcher in Schuhsohlen und Gras ernten
We come from holes in our shoe soles and harvesting grass
Ess lieber Thunfisch aus Dosen täglich, statt arm sterben
I'd rather eat tuna from cans every day than die poor
Keine Kette, um den Hals häng'n Klingen scharf wie Glasscherb'n
No chain around my neck, the blades are sharp as shards of glass
Stimmung ist im Arsch, weil sich Brüder vor die Bahn werf'n
The mood is in the ass because brothers are throwing themselves in front of the train
Scheiße, Gegend nimmt dir Hoffnung, wenn du träumst vom Meer
Shit, the area takes away your hope when you dream of the sea
Seuchenherd, Social Media ist des Teufels Werk
Disease outbreak, social media is the devil's work
Wird kalt ums Herz, roll Gramm für Gramm, weil das Zeug mich wärmt
It gets cold around the heart, roll gram for gram because that stuff warms me up
Und betäub den Schmerz, wenn ich Gropius guck auf das Häusermeer
And numbs the pain when I look at the Gropius at the sea of houses
Und egal wohin, du hast Ausblick auf Beton
And no matter where you go, you have a view of concrete
Die wissen nix, aber reden davon, ja-ja
They don't know anything, but they talk about it, yeah-yeah
Und ich betäub meine Probleme mit Ott
And I numb my problems with Ott
Bis die Sonne aufgeht hinterm Block, ja-ja
Until the sun rises behind the block, yeah-yeah
Weiß nicht wie, doch wir steh'n immer noch
I don't know how, but we're still standing
Paar geben auf, andre beten zu Gott, ja-ja
Some give up, others pray to God, yeah-yeah
Und ich betäub meine Probleme mit Ott
And I numb my problems with Ott
Bis die Sonne aufgeht hinterm Block, ja-ja
Until the sun rises behind the block, yeah-yeah





Writer(s): Vincent Stein, Konstantin Scherer, Jan Philipp Joseph Bednorz, Luvre47


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.