Luvre47 - Trust no one - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luvre47 - Trust no one




Trust no one
Trust no one
Ey, ja
Oh, baby
Trust no one, das Spiel ist verlogen
Trust no one, the game is a lie
Messer im Rücken macht Müde
A knife in the back will wear you down
Steh ten toes down auf dem Boden
Keep your feet on the ground
Die 250 F in der Küche
The 250 F in the kitchen
Sortier nach Silberstreifen Banknoten
Sorting banknotes by their silver stripes
Blick ist leer, weil ich nix fühle
My gaze is empty, I feel nothing
Weißer Rauch steigt auf nach oben
White smoke rises up
Fick in Arcteryx meine Psyche
I'm fucking my mind in my Arcteryx
Hol dir ein T-Shirt im Shop
Go get a T-shirt in the store
Muss reifen bestellen bei Dunlop
Gotta order tires from Dunlop
Bunker mein Arsch in der Lok
My bunker is my ass in the locomotive
Dann mit den Jungs rollen in den Spot
Then roll with the boys to the spot
PTBS in mei'm Kopf
PTSD in my head
Management schickt mich zum Doc
Management sends me to the doctor
Doch ich hab auf Reden kein' Bock
But I don't want to talk
Nur Burnouts und Wheelies am Block
Just burnouts and wheelies on the block
Im Ascher ein fetter von gestern
There's a fat blunt from yesterday in the ashtray
Ich box an, danach kalte Pizza am Morgen
I'll box, then eat cold pizza in the morning
Er kommt aus Versenkung für Liste
He comes out of hiding for the list
Ich sag bitte Nerv nicht, hab andere Sorgen
I say, "Baby, please don't bug me, I've got other worries"
Sag wie krieg ich sieben Pakete
Tell me how I can get seven packages
Noch vor dem Release heute Nacht in den Norden
To the North before the release tonight
Ich muss schon nach Zelten sehen
I need to go check on the tents
Mit Ty den Merch wegbringen und noch ein' Zwölfer recorden
Unload the merch with Ty and record another twelve
Trust no one, nein kein Spaß mehr
Trust no one, this is no joke
Guck, die Scheiße macht mich satt
Look, this shit makes me happy
Fahr erst runter, sitzt mein Dad
I'll calm down when my dad's here
Mit seinem Arsch auf einer Yacht
With his ass on a yacht
Geht um Umsatz, lernst du früh
It's about making money, you learn that early
Auf Scheine Jagd um Mitternacht
Chasing cash at midnight
Sie trägt mein Pulli, macht mir Waffeln
She wears my hoodie, makes me waffles
Arsch und Beine splitternackt
Her ass and legs are bare
Nur die Gang im Herz ein Platz
There's only room for the gang in my heart
Wie drei Buchstaben an der Wand
Like three letters on the wall
Muss bald wechseln, Profil platt
Gotta change soon, my profile's flat
Heißt gib ihm bis der Reifen Platzt
That means push it till the tires burst
Fick auf Fakes, mach ein Cut
Fuck the fakes, cut them off
Du dein Mund auf, wenn niemand fragt
You open your mouth when no one asks
Ich will Cash, mach mein schnapp
I want cash, so I'll get mine
Dann Tauch ich ab wie Stefan Raab
Then I'll disappear like Stefan Raab
Trust no one, das Spiel ist verlogen
Trust no one, the game is a lie
Messer im Rücken macht Müde
A knife in the back will wear you down
Steh ten toes down auf dem Boden
Keep your feet on the ground
Die 250 F in der Küche
The 250 F in the kitchen
Sortier nach Silberstreifen Banknoten
Sorting banknotes by their silver stripes
Blick ist leer, weil ich nix fühle
My gaze is empty, I feel nothing
Weißer Rauch steigt auf nach oben
White smoke rises up
Fick in Arcteryx meine Psyche
I'm fucking my mind in my Arcteryx
Hol dir ein T-Shirt im Shop
Go get a T-shirt in the store
Muss reifen bestellen bei Dunlop
Gotta order tires from Dunlop
Bunker mein Arsch in der Lok
My bunker is my ass in the locomotive
Dann mit den Jungs rollen in den Spot
Then roll with the boys to the spot
PTBS in mei'm Kopf
PTSD in my head
Management schickt mich zum Doc
Management sends me to the doctor
Doch ich hab auf Reden kein' Bock
But I don't want to talk
Nur Burnouts und Wheelies am Block
Just burnouts and wheelies on the block





Writer(s): Luvre47


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.