LVTHER feat. Claire Ridgely - Friends Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LVTHER feat. Claire Ridgely - Friends Again




Left your party at sundown
Ты ушел с вечеринки на закате.
You were nowhere to be found
Тебя нигде не было видно.
Take my bottle, heading uptown (Ooh, oh)
Возьми мою бутылку, направляясь в центр города (о-о-о).
Long way on the back roads
Долгий путь по проселочным дорогам
No hands on the handle
Никаких рук на ручке.
Blew the red light like a candle
Задул красный свет, как свечу.
The wind undid my hair
Ветер развевал мои волосы.
Like it knew you weren't there
Как будто оно знало, что тебя там нет.
Boys like you never play fair
Парни вроде тебя никогда не играют честно
(They don't play fair)
(Они играют нечестно)
I'm on a midnight bike ride
Я еду в полночь на велосипеде.
Bare shoulders, 2 A.M
Голые плечи, 2 часа ночи.
Left you behind
Оставил тебя позади.
How could you think we could just be friends again?
Как ты могла подумать, что мы можем снова стать друзьями?
I'm on a midnight bike ride
Я еду в полночь на велосипеде.
Bare shoulders, 2 A.M
Голые плечи, 2 часа ночи.
Left you behind
Оставил тебя позади.
Now that you know things could never be the same
Теперь, когда ты знаешь, все уже никогда не будет по-прежнему.
A city has no secrets
У города нет секретов.
I know all the shortcuts
Я знаю все короткие пути.
Now I'm lost looking for your touch (mmm)
Теперь я заблудился, ища твоего прикосновения (МММ).
Used to be your nightshift
Раньше это была твоя ночная смена.
Can't work out
Ничего не получается
I might just fly downhill until the sun lifts
Я могу просто лететь вниз по склону, пока не взойдет солнце.
Found an empty street
Нашел пустую улицу.
Sing myself a melody
Спой себе мелодию.
'Bout how it used to be
О том, как это было раньше
The wind undid my hair
Ветер развевал мои волосы.
Like it knew you weren't there
Как будто оно знало, что тебя там нет.
Boys like you never play fair
Парни вроде тебя никогда не играют честно
I'm on a midnight bike ride
Я еду в полночь на велосипеде.
Bare shoulders, 2 A.M
Голые плечи, 2 часа ночи.
Left you behind
Оставил тебя позади.
How could you think we could just be friends again?
Как ты могла подумать, что мы можем снова стать друзьями?
I'm on a midnight bike ride
Я еду в полночь на велосипеде.
Bare shoulders, 2 A.M
Голые плечи, 2 часа ночи.
Left you behind
Оставил тебя позади.
Now that you know things could never be the same
Теперь, когда ты знаешь, все уже никогда не будет по-прежнему.
(I'm gone, I'm gone)
ушел, я ушел)
(I'm gone, away)
ухожу, ухожу)
(I'm gone, I'm gone)
ушел, я ушел)
(I'm gone, away)
ухожу, ухожу)
The moon lights up my sundress
Луна освещает мое платье.
Reminds me to forget
Напоминает мне забыть
The moon lights up my sundress
Луна освещает мое платье.
And shows what lies ahead
И показывает, что ждет впереди.
Ahead
Впереди
I'm on a midnight bike ride
Я еду в полночь на велосипеде.
Bare shoulders, 2 A.M
Голые плечи, 2 часа ночи.
Left you behind
Оставил тебя позади.
How could you think we could just be friends again?
Как ты могла подумать, что мы можем снова стать друзьями?
I'm on a midnight bike ride
Я еду в полночь на велосипеде.
Bare shoulders, 2 A.M
Голые плечи, 2 часа ночи.
Left you behind
Оставил тебя позади.
Now that you know things could never be the same
Теперь, когда ты знаешь, все уже никогда не будет по-прежнему.
I'm on a midnight bike ride
Я еду в полночь на велосипеде.
Bare shoulders, 2 A.M
Голые плечи, 2 часа ночи.
Left you behind
Оставил тебя позади.
How could you think we could just be friends again?
Как ты могла подумать, что мы можем снова стать друзьями?
I'm on a midnight bike ride
Я еду в полночь на велосипеде.
Bare shoulders, 2 A.M
Голые плечи, 2 часа ночи.
Left you behind
Оставил тебя позади.
Now that you know things could never be the same
Теперь, когда ты знаешь, все уже никогда не будет по-прежнему.
The moon lights up my sundress
Луна освещает мое платье.
Reminds me to forget
Напоминает мне забыть
The moon lights up my sundress
Луна освещает мое платье.
And shows what lies ahead
И показывает, что ждет впереди.





Writer(s): Lewis Michael Dransfield, Michael Mlakar

LVTHER feat. Claire Ridgely - Friends Again
Album
Friends Again
date de sortie
20-03-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.