LVZ - Éna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LVZ - Éna




Putain
Гребаный
ça va pas en fait
на самом деле все не так
Y a rien qui va en fait
На самом деле все в порядке
Hé, pété sous la lune, j'ai cassé ma puce
Эй, пердящий под луной, я сломал свой чип
Est-ce que tu réponds? En c'moment ça va pas
Ты отвечаешь? Сейчас это не в порядке
J'ai gagné des thunes mais sans toi c'est dur
Я заработал несколько мелодий, но без тебя мне тяжело
En fait ma fierté, dans l'fond, me rattrapera
На самом деле моя гордость, в глубине души, настигнет меня
Alors j'pillave la nuit pour faire passer le temps
Поэтому я принимаю таблетки по ночам, чтобы скоротать время
J'ai perdu l'bonheur, en vrai j'peux pas l'attendre
Я потерял счастье, на самом деле я не могу его дождаться
Ton blaze dans mes sons, c'est comme ça qu'j'peux t'atteindre,
Твое пламя в моих звуках, вот как я могу дотянуться до тебя, Эй
Des larmes, des cris, des pleurs dans ma 'teille
Слезы, крики, плач в моей комнате.
J'suis mal, j'maigris, t'es trop dans ma tête
Мне плохо, Я худею, ты слишком много у меня в голове
Les tales, le buzz, j'vais mourir avec
Сказки, шум, я умру с ними
Té-ma ma gueule, bourré dans la fête
Чай-мой рот, пьяный на вечеринке
Donc le passé nous ment et nous laisse
Итак, прошлое лжет нам и оставляет нас
Un nuage épais dans la caisse
Густое облако в ящике
Des milliers d'euros, ça m'rend même plus heureux
Тысячи евро, это даже делает меня счастливее
En fait, j'suis peureux
На самом деле, я напуган
Un peu trop paro, j'allume un garo,
Слишком много паро, я зажигаю Гаро, Эй
Et rappelle-toi d'ces fois
И помни те времена
Rappelle-toi d'ces nuits à écouter du son
Вспомни те ночи, когда ты слушал звук
Jusqu'à qu'tu pleures à fond dans mes bras en m'disant tu m'aimes
Пока ты не расплачешься в моих объятиях и не скажешь, что любишь меня
Maintenant j'ai la haine car tu n'es plus la mienne
Теперь я испытываю ненависть, потому что ты больше не моя
Oh-oh-oh, j't'ai fait du mal, j'voulais pas ma belle
О-О-О, я причинил тебе боль, я не хотел, моя красавица
Oh-oh-oh, j'ai trop d'choses à dire, vesqui pas mon appel
О-О - О, мне нужно сказать слишком много, вескоторый не мой звонок
Est-c'que tu me blesses, est-c'que tu me laisses, ouais?
Ты делаешь мне больно, ты оставляешь меня, да?
Tu sais qu'tu me blesses, est-c'que tu me laisses, ouais?
Ты знаешь, что причиняешь мне боль, ты оставляешь меня, да?
J'me perds, sa mère, à fond dans la ville
Я, его мать, совершенно теряюсь в городе
On voyait une famille et même une villa
Мы видели семью и даже виллу
J'suis pas fait pour toi, pas fait pour cette vie-là
Я не создан для тебя, не создан для этой жизни
Dis-moi qu'tu m'aimes mais pas qu't'as la haine
Скажи мне, что любишь меня, но не ненавидишь
Parce que sur l'moment, j'ai pas vraiment le temps
Потому что в данный момент у меня действительно нет времени
De te dire "je t'aime" mais dire qu't'es ma reine
Говорить тебе люблю тебя", но говорить, что ты моя королева
Ça y est t'es partie, c'est vraiment plus marrant,
Вот и ты ушла, это действительно веселее, Эй
Désormais je sais qu'l'oseille fait pas l'bonheur
Теперь я знаю, что щавель не приносит счастья
Rappelle-toi d'ces nuits quand on baisait des heures
Вспомни те ночи, когда мы часами трахались поцелуями
T'es partie d'ma ie-v, dans mon cœur c'est l'désert
Ты ушла из моей жизни, в моем сердце это пустыня
Il est cinq heures du mat', mes démons m'appellent
Сейчас пять часов утра, мои демоны зовут меня
Ça fait que d'sonner mais moi j'réponds pas
Это всего лишь звонок, но я не отвечаю
Tout seul dans le bal, j'attends ma belle
Оставшись один на балу, я жду свою красавицу
Le passé me ronge et me rappellera
Прошлое разъедает меня и напомнит мне
À quel point j't'ai mis dans la merde
О том, в какое дерьмо я тебя втянул
Toi ou les autres, c'est la même, ouais, ouais, ouais
Ты или другие, это одно и то же, Да, да, да
J'ai calé mon cœur dans la peine
Я заглушил свое сердце болью
Mélangé l'amour et la haine
Смешал любовь и ненависть,
(Haine, Éna, ouais, ouais, ouais)
(Ненавижу, Эна, да, да, да)
Reviens dans ma vie, en c'moment ça va pas
Вернись в мою жизнь, сейчас все не так
Un peu trop bourré, j'repense vite à Éna
Немного слишком пьяный, я быстро вспоминаю Эну
Y a peu de sentiments, j'crois qu'c'est ça ton châtiment
В тебе мало чувств, я думаю, в этом твое наказание
Reviens dans ma vie, en c'moment ça va pas
Вернись в мою жизнь, сейчас все не так
Un peu trop bourré, j'repense vite à Éna
Немного слишком пьяный, я быстро вспоминаю Эну
Y a peu de sentiments, j'crois qu'c'est ça ton châtiment
В тебе мало чувств, я думаю, в этом твое наказание
Y a plus trop de peine, y a plus trop de larmes, bae
Больше не будет слишком много боли, больше не будет слишком много слез, бэ
Y a plus trop de peine, y a plus trop de larmes (Éna)
Больше не будет слишком много боли, больше не будет слишком много слез (Эна)
Au final, c'est la fin d'l'histoire, c'est fini
В конце концов, это конец истории, все кончено
Ça marche plus en fait
На самом деле это работает больше
Y a trop d'larmes, trop d'cris, trop d'pleurs
Слишком много слез, слишком много криков, слишком много плача
J'en peux plus
Я больше не могу этого выносить
Adieu, Éna
Прощай, Эна





Writer(s): Blaise Keys, Lvz, Mounir Maarouf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.