LX - Bout that Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LX - Bout that Time




Bout that Time
Время пришло
Es perlt so ab (Sowas), seh' wie es tropft (Brrt)
Всё стекает (Вот так), вижу, как капает (Брррт)
Literweise Schnaps und unzählige Shots (Shots, Shots)
Литрами бухло и бесчисленные шоты (Шоты, шоты)
Trink' den Eiskübel leer, ich brauch' mehr Belvedere (Haha)
Выпью ведро льда, мне нужно больше Бельведера (Ха-ха)
Sie liegt nackt im Hotel als Dessert für nachher
Она лежит голая в отеле, как десерт на потом
Ey, ich leb' unbeschwert (Hah), es geht wie von selbst (Hah)
Эй, я живу беззаботно (Ха), всё идёт как по маслу (Ха)
Strain Velvet Cake und das Geld wächst im Zelt
Сорт "Бархатный торт", и деньги растут в палатке
Trag' den Presto in gelb, Gucci-Gürtel schwarz
Ношу жёлтые Presto, чёрный ремень Gucci
Die Kleine 38, dahinter nimmt sie Platz
Малышка 38-го калибра, сзади она занимает место
Ihr seid nachts lange wach (Huh?), ich bring' Taş für das Volk
Вы не спите по ночам (Ха?), я приношу Taş для народа
Die Waage zeigt 08 und die Kapsel ist voll
Весы показывают 0,8, и капсула полна
Ach, macht wie ihr wollt, ich mach', was ich will
Ах, делайте, что хотите, я делаю, что хочу
Es geht um kiloweise Stoff, um Macht und um Mill'n, pow
Речь идёт о килограммах дури, о власти и миллионах, бау
"Lookin' at my Roli, it's about that time"
"Смотрю на свои Roli, время пришло"
"I ain't gotta prove I'm rich, I'm no fool"
"Мне не нужно доказывать, что я богат, я не дурак"
"Pass me the Hennessy, get to me"
"Передай мне Hennessy, давай ко мне"
"This is it, wh-wh-wh-what?"
"Вот оно, ч-ч-ч-что?"
"Lookin' at my Roli, it's about that time"
"Смотрю на свои Roli, время пришло"
"Countin' up money, we ain't never sleep, never sleep"
"Считаем деньги, мы никогда не спим, никогда не спим"
"Lookin' at the money, wonder how this shit paid"
"Смотрю на деньги, интересно, как это дерьмо окупилось"
"This is it, what?"
"Вот оно, что?"
187 auf der Backsteinwand (Ja)
187 на кирпичной стене (Да)
Ich bin draußen auf der Straße, komm, fass mich an
Я на улице, подойди, коснись меня
So viele Kohle auf der Bank, das ist fast schon krank
Так много бабла в банке, это почти болезнь
Liege Nacht am Strand, Habibdi suckt mein'n Schwanz (Ja)
Лежу ночью на пляже, красотка сосёт мой член (Да)
Mit achtzehn Jahr'n hab' ich Kilos verkauft
В восемнадцать лет я продавал килограммы
Ganzes Haus ausgeraubt mit der Skimaske auf
Ограбил целый дом в лыжной маске
21, ich war Rapper und nahm Videos auf
В 21 я был рэпером и снимал видео
Mit dreißig endlich Millionär, jetzt hält mich niemand mehr auf (No)
В тридцать, наконец, миллионер, теперь меня никто не остановит (Нет)
Hehe, wie das Leben so spielt
Хе-хе, как жизнь повернулась
Ohne mein Team, plötzlich fick' ich jede wegen 'nem Niesen (Ah)
Без моей команды, вдруг я трахаю каждую из-за чиха (А)
Ganzer Körper voll mit Gold, meine Zähne gebleacht (Ja)
Всё тело в золоте, зубы отбелены (Да)
Und lauf' allein durch meine Gegend, weil die Gegend mich liebt, Bonez
И гуляю один по своему району, потому что район любит меня, Bonez
"Lookin' at my Roli, it's about that time"
"Смотрю на свои Roli, время пришло"
"I ain't gotta prove I'm rich, I'm no fool"
"Мне не нужно доказывать, что я богат, я не дурак"
"Pass me the Hennessy, get to me"
"Передай мне Hennessy, давай ко мне"
"This is it, wh-wh-wh-what?"
"Вот оно, ч-ч-ч-что?"
"Lookin' at my Roli, it's about that time"
"Смотрю на свои Roli, время пришло"
"Countin' up money, we ain't never sleep, never sleep"
"Считаем деньги, мы никогда не спим, никогда не спим"
"Lookin' at the money, wonder how this shit paid"
"Смотрю на деньги, интересно, как это дерьмо окупилось"
"This is it, what?"
"Вот оно, что?"
Volo Babo (Ah), Unterwelt, Haram Parro (Ah)
Volo Babo (А), Преисподняя, Haram Parro (А)
Qauli-Abo, Askervat, kleiner Dizzo (Ja)
Качественная подписка, Askervat, маленький Dizzo (Да)
Ja, du Türro, du kriegst nichts vom Gewinn
Да, ты, лошок, ты не получишь ничего от прибыли
Bis die Rechnung nicht stimmt, machst du das, was ich will, ah
Пока счёт не сойдётся, ты будешь делать то, что я хочу, а
Mit den Schüssen in den Knien wirst du Pflegefall
С пулями в коленях ты станешь инвалидом
Wenn es wegen meinem Hak in der Gegend knallt (Hahaha)
Если в районе будет стрельба из-за моего косяка (Ха-ха-ха)
Denn die Kilos frisch verpackt in 'nem Regenwald
Ведь килограммы свежеупакованы в тропическом лесу
Tzz-tzz, du wirst hier sehr schnell für das Reden kalt
Тц-тц, ты очень быстро замерзнешь здесь за болтовню
Weil die Amcas observieren, konstant Undercover (Wouh)
Потому что копы наблюдают, постоянно под прикрытием (Вау)
Trotzdem bring'n meine Askers immer haram Para (Haram Para)
Тем не менее, мои пацаны всегда приносят грязные деньги (Грязные деньги)
Was für Gangster? Diese Leute alle Motherfucker (Alle)
Какие гангстеры? Эти люди все - ублюдки (Все)
Malhalle und 187 machen Kasse, Kasse (Ah)
Malhalle и 187 гребут бабки, бабки (А)
Lookin' at my Roli, it's about that time"
"Смотрю на свои Roli, время пришло"
"I ain't gotta prove I'm rich, I'm no fool"
"Мне не нужно доказывать, что я богат, я не дурак"
"Pass me the Hennessy, get to me"
"Передай мне Hennessy, давай ко мне"
"This is it, wh-wh-wh-what?"
"Вот оно, ч-ч-ч-что?"
"Lookin' at my Roli, it's about that time"
"Смотрю на свои Roli, время пришло"
"Countin' up money, we ain't never sleep, never sleep"
"Считаем деньги, мы никогда не спим, никогда не спим"
"Lookin' at the money, wonder how this shit paid"
"Смотрю на деньги, интересно, как это дерьмо окупилось"
"This is it, what?"
"Вот оно, что?"





Writer(s): Alexander Gabriel Lx, Patrick Sadowski, David Olfermann, Bonez Mc, Volo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.