Paroles et traduction LX - Bout that Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bout that Time
Время пришло
Es
perlt
so
ab
(Sowas),
seh'
wie
es
tropft
(Brrt)
Всё
стекает
(Вот
так),
вижу,
как
капает
(Брррт)
Literweise
Schnaps
und
unzählige
Shots
(Shots,
Shots)
Литрами
бухло
и
бесчисленные
шоты
(Шоты,
шоты)
Trink'
den
Eiskübel
leer,
ich
brauch'
mehr
Belvedere
(Haha)
Выпью
ведро
льда,
мне
нужно
больше
Бельведера
(Ха-ха)
Sie
liegt
nackt
im
Hotel
als
Dessert
für
nachher
Она
лежит
голая
в
отеле,
как
десерт
на
потом
Ey,
ich
leb'
unbeschwert
(Hah),
es
geht
wie
von
selbst
(Hah)
Эй,
я
живу
беззаботно
(Ха),
всё
идёт
как
по
маслу
(Ха)
Strain
Velvet
Cake
und
das
Geld
wächst
im
Zelt
Сорт
"Бархатный
торт",
и
деньги
растут
в
палатке
Trag'
den
Presto
in
gelb,
Gucci-Gürtel
schwarz
Ношу
жёлтые
Presto,
чёрный
ремень
Gucci
Die
Kleine
38,
dahinter
nimmt
sie
Platz
Малышка
38-го
калибра,
сзади
она
занимает
место
Ihr
seid
nachts
lange
wach
(Huh?),
ich
bring'
Taş
für
das
Volk
Вы
не
спите
по
ночам
(Ха?),
я
приношу
Taş
для
народа
Die
Waage
zeigt
08
und
die
Kapsel
ist
voll
Весы
показывают
0,8,
и
капсула
полна
Ach,
macht
wie
ihr
wollt,
ich
mach',
was
ich
will
Ах,
делайте,
что
хотите,
я
делаю,
что
хочу
Es
geht
um
kiloweise
Stoff,
um
Macht
und
um
Mill'n,
pow
Речь
идёт
о
килограммах
дури,
о
власти
и
миллионах,
бау
"Lookin'
at
my
Roli,
it's
about
that
time"
"Смотрю
на
свои
Roli,
время
пришло"
"I
ain't
gotta
prove
I'm
rich,
I'm
no
fool"
"Мне
не
нужно
доказывать,
что
я
богат,
я
не
дурак"
"Pass
me
the
Hennessy,
get
to
me"
"Передай
мне
Hennessy,
давай
ко
мне"
"This
is
it,
wh-wh-wh-what?"
"Вот
оно,
ч-ч-ч-что?"
"Lookin'
at
my
Roli,
it's
about
that
time"
"Смотрю
на
свои
Roli,
время
пришло"
"Countin'
up
money,
we
ain't
never
sleep,
never
sleep"
"Считаем
деньги,
мы
никогда
не
спим,
никогда
не
спим"
"Lookin'
at
the
money,
wonder
how
this
shit
paid"
"Смотрю
на
деньги,
интересно,
как
это
дерьмо
окупилось"
"This
is
it,
what?"
"Вот
оно,
что?"
187
auf
der
Backsteinwand
(Ja)
187
на
кирпичной
стене
(Да)
Ich
bin
draußen
auf
der
Straße,
komm,
fass
mich
an
Я
на
улице,
подойди,
коснись
меня
So
viele
Kohle
auf
der
Bank,
das
ist
fast
schon
krank
Так
много
бабла
в
банке,
это
почти
болезнь
Liege
Nacht
am
Strand,
Habibdi
suckt
mein'n
Schwanz
(Ja)
Лежу
ночью
на
пляже,
красотка
сосёт
мой
член
(Да)
Mit
achtzehn
Jahr'n
hab'
ich
Kilos
verkauft
В
восемнадцать
лет
я
продавал
килограммы
Ganzes
Haus
ausgeraubt
mit
der
Skimaske
auf
Ограбил
целый
дом
в
лыжной
маске
21,
ich
war
Rapper
und
nahm
Videos
auf
В
21
я
был
рэпером
и
снимал
видео
Mit
dreißig
endlich
Millionär,
jetzt
hält
mich
niemand
mehr
auf
(No)
В
тридцать,
наконец,
миллионер,
теперь
меня
никто
не
остановит
(Нет)
Hehe,
wie
das
Leben
so
spielt
Хе-хе,
как
жизнь
повернулась
Ohne
mein
Team,
plötzlich
fick'
ich
jede
wegen
'nem
Niesen
(Ah)
Без
моей
команды,
вдруг
я
трахаю
каждую
из-за
чиха
(А)
Ganzer
Körper
voll
mit
Gold,
meine
Zähne
gebleacht
(Ja)
Всё
тело
в
золоте,
зубы
отбелены
(Да)
Und
lauf'
allein
durch
meine
Gegend,
weil
die
Gegend
mich
liebt,
Bonez
И
гуляю
один
по
своему
району,
потому
что
район
любит
меня,
Bonez
"Lookin'
at
my
Roli,
it's
about
that
time"
"Смотрю
на
свои
Roli,
время
пришло"
"I
ain't
gotta
prove
I'm
rich,
I'm
no
fool"
"Мне
не
нужно
доказывать,
что
я
богат,
я
не
дурак"
"Pass
me
the
Hennessy,
get
to
me"
"Передай
мне
Hennessy,
давай
ко
мне"
"This
is
it,
wh-wh-wh-what?"
"Вот
оно,
ч-ч-ч-что?"
"Lookin'
at
my
Roli,
it's
about
that
time"
"Смотрю
на
свои
Roli,
время
пришло"
"Countin'
up
money,
we
ain't
never
sleep,
never
sleep"
"Считаем
деньги,
мы
никогда
не
спим,
никогда
не
спим"
"Lookin'
at
the
money,
wonder
how
this
shit
paid"
"Смотрю
на
деньги,
интересно,
как
это
дерьмо
окупилось"
"This
is
it,
what?"
"Вот
оно,
что?"
Volo
Babo
(Ah),
Unterwelt,
Haram
Parro
(Ah)
Volo
Babo
(А),
Преисподняя,
Haram
Parro
(А)
Qauli-Abo,
Askervat,
kleiner
Dizzo
(Ja)
Качественная
подписка,
Askervat,
маленький
Dizzo
(Да)
Ja,
du
Türro,
du
kriegst
nichts
vom
Gewinn
Да,
ты,
лошок,
ты
не
получишь
ничего
от
прибыли
Bis
die
Rechnung
nicht
stimmt,
machst
du
das,
was
ich
will,
ah
Пока
счёт
не
сойдётся,
ты
будешь
делать
то,
что
я
хочу,
а
Mit
den
Schüssen
in
den
Knien
wirst
du
Pflegefall
С
пулями
в
коленях
ты
станешь
инвалидом
Wenn
es
wegen
meinem
Hak
in
der
Gegend
knallt
(Hahaha)
Если
в
районе
будет
стрельба
из-за
моего
косяка
(Ха-ха-ха)
Denn
die
Kilos
frisch
verpackt
in
'nem
Regenwald
Ведь
килограммы
свежеупакованы
в
тропическом
лесу
Tzz-tzz,
du
wirst
hier
sehr
schnell
für
das
Reden
kalt
Тц-тц,
ты
очень
быстро
замерзнешь
здесь
за
болтовню
Weil
die
Amcas
observieren,
konstant
Undercover
(Wouh)
Потому
что
копы
наблюдают,
постоянно
под
прикрытием
(Вау)
Trotzdem
bring'n
meine
Askers
immer
haram
Para
(Haram
Para)
Тем
не
менее,
мои
пацаны
всегда
приносят
грязные
деньги
(Грязные
деньги)
Was
für
Gangster?
Diese
Leute
alle
Motherfucker
(Alle)
Какие
гангстеры?
Эти
люди
все
- ублюдки
(Все)
Malhalle
und
187
machen
Kasse,
Kasse
(Ah)
Malhalle
и
187
гребут
бабки,
бабки
(А)
Lookin'
at
my
Roli,
it's
about
that
time"
"Смотрю
на
свои
Roli,
время
пришло"
"I
ain't
gotta
prove
I'm
rich,
I'm
no
fool"
"Мне
не
нужно
доказывать,
что
я
богат,
я
не
дурак"
"Pass
me
the
Hennessy,
get
to
me"
"Передай
мне
Hennessy,
давай
ко
мне"
"This
is
it,
wh-wh-wh-what?"
"Вот
оно,
ч-ч-ч-что?"
"Lookin'
at
my
Roli,
it's
about
that
time"
"Смотрю
на
свои
Roli,
время
пришло"
"Countin'
up
money,
we
ain't
never
sleep,
never
sleep"
"Считаем
деньги,
мы
никогда
не
спим,
никогда
не
спим"
"Lookin'
at
the
money,
wonder
how
this
shit
paid"
"Смотрю
на
деньги,
интересно,
как
это
дерьмо
окупилось"
"This
is
it,
what?"
"Вот
оно,
что?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Gabriel Lx, Patrick Sadowski, David Olfermann, Bonez Mc, Volo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.