LX - Hennessy (feat. Estikay) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LX - Hennessy (feat. Estikay)




Hennessy (feat. Estikay)
Hennessy (feat. Estikay)
Sprr, ay
Sprr, ay
Blueberry Boys, Baby
Blueberry Boys, Baby
Gestern noch Zehner-Tüten, Borisov und Energy
Yesterday there were still bags of tens, Borisov and Energy
Heut reis ich um den Globus, Tel Aviv bis Venice Beach
Today I travel around the globe, Tel Aviv to Venice Beach
Roll all die Sorgen in ein Blättchen und verbrenne sie
Roll all the worries into a leaflet and burn them
Finde kein'n Schlaf, bis morgens wach, vergieß den Hennessy
Don't find a sleep, wake up in the morning, shed the hennessy
Yeah, yeah, vergieß den Hennessy
Yeah, yeah, shed the Hennessy
Yeah, yeah, vergiеß den Hennessy
Yeah, yeah, shed the Hennessy
Yеah, yeah, vergieß den Hennessy
Yeah, yeah, shed the Hennessy
Hennessy (ah), Hennessy (ah), Hennessy (ah), Hennessy
Hennessy (ah), Hennessy (ah), Hennessy (ah), Hennessy
D-Deine Bitch räumt meine Wohnung auf
D-Your bitch cleans up my apartment
Ich glaub, sie ist auf 'ne Belohnung aus
I think she's looking for a reward
Ich schlaf mich aus aus'm Drogenrausch
I'm sleeping my way out of a drug binge
Schau auf mein Blatt, ist 'ne Krone drauf
Look at my sheet, there's a crown on it
Komm mit aufs Dach, ich will hoch hinaus
Come with me to the roof, I want to get high
Leben fuckt ab, ich hol Kohle raus
Life is fucked up, I'm getting coal out
Kipp auf den Whisky die Cola drauf
Tip the coke on the whiskey
Und du schaust in den Pistolenlauf
And you look into the gun barrel
Sippe das Lean, kiffe das Weed
Drink the Lean, smoke the Weed
Mische das Coke mit Ephedrin
Mix the coke with ephedrine
Alle woll'n zieh'n (alle), ich will Profit (alle)
Everyone wants to draw (everyone), I want profit (everyone)
Jeder bekommt, was er verdient
Everyone gets what he deserves
Geh die Wand hoch, so wie Trinity
Go up the wall, just like Trinity
Schmerzunempfindlich, Tilidin
Insensitive to pain, tilidine
Hau dir 'ne Kopfnuss wie Zinédine
Knock your head off like Zinédine
(Hau dir 'ne Kopfnuss wie Zinédine)
(Hit your head like Zinédine)
Gestern noch Zehner-Tüten, Borisov und Energy
Yesterday there were still bags of tens, Borisov and Energy
Heut reis ich um den Globus, Tel Aviv bis Venice Beach
Today I travel around the globe, Tel Aviv to Venice Beach
Roll all die Sorgen in ein Blättchen und verbrenne sie
Roll all the worries into a leaflet and burn them
Finde kein'n Schlaf, bis morgens wach, vergieß den Hennessy
Don't find a sleep, wake up in the morning, shed the hennessy
Yeah, yeah, vergieß den Hennessy
Yeah, yeah, shed the Hennessy
Yeah, yeah, vergiеß den Hennessy
Yeah, yeah, shed the Hennessy
Yеah, yeah, vergieß den Hennessy
Yeah, yeah, shed the Hennessy
Hennessy, Hennessy, Hennessy, Hennessy (e-e-ey, ey)
Hennessy, Hennessy, Hennessy, Hennessy (e-e-ey, ey)
Ich buch mir ein Ticket nach Barcelona (wouh)
I'm booking a ticket to Barcelona (wouh)
Verprasse das was du machst im Monat
Waste what you do in a month
Tasche Prada, Jacke Chrome Hearts (ey)
Prada bag, Chrome Hearts Jacket (ey)
Piss immer noch auf dein Kack Diplom, ah
Still piss on your poop diploma, ah
Kickdown, Diggi, bis die Reifen quietschen
Kickdown, Diggi, until the tires squeak
Leb mein Leben nur nach mein'n Prinzipien
Live my life only according to my principles
Komme nur vorbei, wenn paar Scheine fließen
Only come by when a few bills are flowing
Und verkaufe meine Seele nicht für 30 Riesen
And don't sell my soul for 30 grand
Blueberry Boys, 187
Blueberry Boys, 187
Leben viel zu kurz, um was zu bereu'n
Life is way too short to regret anything
Wir rauchen pure Joints und sind meist am fliegen
We smoke pure joints and are mostly flying
Aber lehn mich nicht zurück, egal, wie gut es läuft
But don't sit back, no matter how well it's going
Damals nur geträumt, doch der Traum wurd wahr
At that time only dreamed, but the dream came true
Nightliner über die Autobahn
Nightliner over the highway
Nie Plan B gehabt oder baugespart
Never had a Plan B or saved on construction
Aber heute fragen sie mich nach'm Autogramm
But today they're asking me foran autograph
Gestern noch Zehner-Tüten, Borisov und Energy
Yesterday there were still bags of tens, Borisov and Energy
Heut reis ich um den Globus, Tel Aviv bis Venice Beach
Today I travel around the globe, Tel Aviv to Venice Beach
Roll all die Sorgen in ein Blättchen und verbrenne sie
Roll all the worries into a leaflet and burn them
Finde kein'n Schlaf, bis morgens wach, vergieß den Hennessy
Don't find a sleep, wake up in the morning, shed the hennessy
Yeah, yeah, vergieß den Hennessy
Yeah, yeah, shed the Hennessy
Yeah, yeah, vergiеß den Hennessy
Yeah, yeah, shed the Hennessy
Yеah, yeah, vergieß den Hennessy
Yeah, yeah, shed the Hennessy
Hennessy, Hennessy, Hennessy, Hennessy
Hennessy, Hennessy, Hennessy, Hennessy





Writer(s): Alexander Gabriel Lx, Jakob Krueger, David Olfermann, Yannick Dekeyser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.