Paroles et traduction LX - Hennessy (feat. Estikay)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hennessy (feat. Estikay)
Hennessy (feat. Estikay)
Blueberry
Boys,
Baby
Blueberry
Boys,
детка
Gestern
noch
Zehner-Tüten,
Borisov
und
Energy
Вчера
еще
десятки,
Борисов
и
Энергетик
Heut
reis
ich
um
den
Globus,
Tel
Aviv
bis
Venice
Beach
Сегодня
я
летаю
по
миру,
от
Тель-Авива
до
Венис-Бич
Roll
all
die
Sorgen
in
ein
Blättchen
und
verbrenne
sie
Скручиваю
все
заботы
в
бумажку
и
сжигаю
их
Finde
kein'n
Schlaf,
bis
morgens
wach,
vergieß
den
Hennessy
Не
могу
уснуть
до
утра,
забываю
о
Hennessy
Yeah,
yeah,
vergieß
den
Hennessy
Да,
да,
забываю
о
Hennessy
Yeah,
yeah,
vergiеß
den
Hennessy
Да,
да,
забываю
о
Hennessy
Yеah,
yeah,
vergieß
den
Hennessy
Да,
да,
забываю
о
Hennessy
Hennessy
(ah),
Hennessy
(ah),
Hennessy
(ah),
Hennessy
Hennessy
(а),
Hennessy
(а),
Hennessy
(а),
Hennessy
D-Deine
Bitch
räumt
meine
Wohnung
auf
Т-Твоя
сучка
убирается
в
моей
квартире
Ich
glaub,
sie
ist
auf
'ne
Belohnung
aus
Думаю,
она
ждет
награды
Ich
schlaf
mich
aus
aus'm
Drogenrausch
Я
отсыпаюсь
после
наркотического
угара
Schau
auf
mein
Blatt,
ist
'ne
Krone
drauf
Смотри
на
мой
лист,
на
нем
корона
Komm
mit
aufs
Dach,
ich
will
hoch
hinaus
Пойдем
на
крышу,
я
хочу
подняться
высоко
Leben
fuckt
ab,
ich
hol
Kohle
raus
Жизнь
достала,
я
выбиваю
бабки
Kipp
auf
den
Whisky
die
Cola
drauf
Наливаю
колу
в
виски
Und
du
schaust
in
den
Pistolenlauf
А
ты
смотришь
в
дуло
пистолета
Sippe
das
Lean,
kiffe
das
Weed
Пью
лин,
курю
травку
Mische
das
Coke
mit
Ephedrin
Смешиваю
кокс
с
эфедрином
Alle
woll'n
zieh'n
(alle),
ich
will
Profit
(alle)
Все
хотят
затянуться
(все),
я
хочу
прибыли
(все)
Jeder
bekommt,
was
er
verdient
Каждый
получает
то,
что
заслуживает
Geh
die
Wand
hoch,
so
wie
Trinity
Иду
по
стене,
как
Тринити
Schmerzunempfindlich,
Tilidin
Нечувствителен
к
боли,
тилидин
Hau
dir
'ne
Kopfnuss
wie
Zinédine
Вставлю
тебе
головой,
как
Зинедин
(Hau
dir
'ne
Kopfnuss
wie
Zinédine)
(Вставлю
тебе
головой,
как
Зинедин)
Gestern
noch
Zehner-Tüten,
Borisov
und
Energy
Вчера
еще
десятки,
Борисов
и
Энергетик
Heut
reis
ich
um
den
Globus,
Tel
Aviv
bis
Venice
Beach
Сегодня
я
летаю
по
миру,
от
Тель-Авива
до
Венис-Бич
Roll
all
die
Sorgen
in
ein
Blättchen
und
verbrenne
sie
Скручиваю
все
заботы
в
бумажку
и
сжигаю
их
Finde
kein'n
Schlaf,
bis
morgens
wach,
vergieß
den
Hennessy
Не
могу
уснуть
до
утра,
забываю
о
Hennessy
Yeah,
yeah,
vergieß
den
Hennessy
Да,
да,
забываю
о
Hennessy
Yeah,
yeah,
vergiеß
den
Hennessy
Да,
да,
забываю
о
Hennessy
Yеah,
yeah,
vergieß
den
Hennessy
Да,
да,
забываю
о
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
Hennessy,
Hennessy
(e-e-ey,
ey)
Hennessy,
Hennessy,
Hennessy,
Hennessy
(э-э-эй,
эй)
Ich
buch
mir
ein
Ticket
nach
Barcelona
(wouh)
Я
бронирую
билет
в
Барселону
(вау)
Verprasse
das
was
du
machst
im
Monat
Транжирю
то,
что
ты
зарабатываешь
за
месяц
Tasche
Prada,
Jacke
Chrome
Hearts
(ey)
Сумка
Prada,
куртка
Chrome
Hearts
(эй)
Piss
immer
noch
auf
dein
Kack
Diplom,
ah
До
сих
пор
плеваю
на
твой
хренов
диплом,
а
Kickdown,
Diggi,
bis
die
Reifen
quietschen
Педаль
в
пол,
братан,
пока
шины
не
завизжат
Leb
mein
Leben
nur
nach
mein'n
Prinzipien
Живу
свою
жизнь
только
по
своим
принципам
Komme
nur
vorbei,
wenn
paar
Scheine
fließen
Заезжаю
только
тогда,
когда
текут
бабки
Und
verkaufe
meine
Seele
nicht
für
30
Riesen
И
не
продам
свою
душу
за
30
тысяч
Blueberry
Boys,
187
Blueberry
Boys,
187
Leben
viel
zu
kurz,
um
was
zu
bereu'n
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
о
чем-то
жалеть
Wir
rauchen
pure
Joints
und
sind
meist
am
fliegen
Мы
курим
чистые
косяки
и
обычно
летаем
Aber
lehn
mich
nicht
zurück,
egal,
wie
gut
es
läuft
Но
не
расслабляюсь,
неважно,
как
хорошо
все
идет
Damals
nur
geträumt,
doch
der
Traum
wurd
wahr
Когда-то
только
мечтал,
но
мечта
сбылась
Nightliner
über
die
Autobahn
На
ночном
автобусе
по
автобану
Nie
Plan
B
gehabt
oder
baugespart
Никогда
не
было
плана
Б
или
сбережений
на
дом
Aber
heute
fragen
sie
mich
nach'm
Autogramm
Но
сегодня
они
просят
у
меня
автограф
Gestern
noch
Zehner-Tüten,
Borisov
und
Energy
Вчера
еще
десятки,
Борисов
и
Энергетик
Heut
reis
ich
um
den
Globus,
Tel
Aviv
bis
Venice
Beach
Сегодня
я
летаю
по
миру,
от
Тель-Авива
до
Венис-Бич
Roll
all
die
Sorgen
in
ein
Blättchen
und
verbrenne
sie
Скручиваю
все
заботы
в
бумажку
и
сжигаю
их
Finde
kein'n
Schlaf,
bis
morgens
wach,
vergieß
den
Hennessy
Не
могу
уснуть
до
утра,
забываю
о
Hennessy
Yeah,
yeah,
vergieß
den
Hennessy
Да,
да,
забываю
о
Hennessy
Yeah,
yeah,
vergiеß
den
Hennessy
Да,
да,
забываю
о
Hennessy
Yеah,
yeah,
vergieß
den
Hennessy
Да,
да,
забываю
о
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
Hennessy,
Hennessy
Hennessy,
Hennessy,
Hennessy,
Hennessy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Gabriel Lx, Jakob Krueger, David Olfermann, Yannick Dekeyser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.