Paroles et traduction LX - Kollektiv (feat. Gzuz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kollektiv (feat. Gzuz)
Collective (feat. Gzuz)
Du
hast
das
Geld
nicht
bezahlt
(What?)
You
didn't
pay
the
money
(What?)
Besuch
dich
am
helllichten
Tag
(Ja)
Visiting
you
in
broad
daylight
(Yeah)
Geb
dir
'ne
Schelle,
das
war's
Give
you
a
slap,
that's
it
Respekt
haben
ist
elementar
(Yes)
Having
respect
is
elementary
(Yes)
Du
bist
ein
Dorn
in
meinen
Auge
You
are
a
thorn
in
my
eye
Und
wenn
ich
dich
seh,
klatsch
ich
dich
an
die
Wand
(Was?)
And
when
I
see
you,
I'll
slam
you
against
the
wall
(What?)
Das
dauert
mir
bisschen
zu
lang
This
is
taking
a
bit
too
long
Außer
der
Kohle
ist
nix
interessant
(Ne)
Apart
from
the
cash,
nothing
is
interesting
(Nah)
Ich
geh
nicht
in'n
Puff,
ich
hab
Insta
(Ja)
I
don't
go
to
the
puff,
I
have
Insta
(Yeah)
Ich
schreibe
viel
lieber
privat
(Wuh)
I
prefer
to
text
privately
(Wuh)
Und
fick
ihre
Pussy
behindert
(behindert)
And
I
fuck
their
pussy
retarded
(retarded)
Und
brauche
nie
wieder
bezahlen
And
never
have
to
pay
again
Und
wieder
geht
Gazi
aufs
Ganze
(Ja)
And
again
Gazi
goes
all
in
(Yeah)
Besorge
den
Schnaps
von
der
Tanke
(Pow,
pow)
Get
the
liquor
from
the
gas
station
(Pow,
pow)
Auf
einmal
sind
alles
Verwandte
Suddenly
everyone's
related
Doch
teile
nur
Schnapp
mit
der
Bande
(Ja)
But
only
share
snaps
with
the
gang
(Yeah)
Nie
lang
sprechen,
Schienbein,
Fresse
Never
talk
long,
shin,
face
Aufriss,
Beste,
du
fickst
Reste
Rip-off,
best,
you
fuck
leftovers
Mein
Arzt
sagt:
"Jonas,
du
spielst
grad
verrückt"
My
doctor
says,
"Jonas,
you're
playing
crazy
right
now"
Schieß
mich
Freitag
ins
Koma
und
wieder
zurück
(Ja)
Shoot
me
into
a
coma
on
Friday
and
back
again
(Yeah)
Rolle
tief,
mach
das
Geld
im
Kollektiv
(Ja)
Roll
deep,
make
money
in
the
collective
(Yeah)
Tonnen-Piece,
hundert
Beutel
von
dem
Weed
(Hundert)
Ton-piece,
hundred
bags
of
the
weed
(Hundred)
Offensiv,
duck
dich
vor
dem
Projektil
(Pow-pow-pow-pow)
Offensive,
duck
from
the
projectile
(Pow-pow-pow-pow)
Kugeln
in
der
Kammer,
baller'
auf
euch
Wannabes
Bullets
in
the
chamber,
shoot
at
you
wannabes
Ich
hab
alles
in
Plomben
verpackt
wie
immer
(Hah)
I
packed
everything
in
fillings
as
always
(Hah)
Plastikrest
hakt
am
Finger
Plastic
residue
stuck
to
my
finger
Hab
Natz-Kunden
bei
Axel
Springer
Got
Nazi
customers
at
Axel
Springer
Achthundert
Pflanzen
tanzen
im
Zimmer
Eight
hundred
plants
are
dancing
in
the
room
Osdorfer
Born,
Hochhauslandschaft
Osdorfer
Born,
high-rise
landscape
Hier
lernst
du
schnell,
wie
man
Kohle
ran
schafft
Here
you
learn
quickly
how
to
make
money
Schlägerei
o-ohne
Anlass
Fight
without
a
reason
Hosenbund-Pistole,
Standard
(Brr)
Waistband
pistol,
standard
(Brr)
Es
riecht
sehr
stark
aus
der
Limousine
It
smells
very
strong
of
limousine
La
Kalada,
Clementine
La
Kalada,
Clementine
Guck
mir
zu,
wie
ich
Geld
verdiene
Watch
me
make
money
Spaß
habe
und
Welle
schiebe
Have
fun
and
ride
the
wave
Voller
Liebe
und
Energie
(Hä)
Full
of
love
and
energy
(Huh)
Strecke,
was
sie
vom
Teller
ziehen
Stretch
what
they
pull
off
the
plate
Fans
fragen
mich
nach
ei'm
Tener
Weed
Fans
ask
me
for
some
Tener
Weed
Doch
ich
sag
ihnen:
"Sucht
euch
'ne
Therapie"
But
I
tell
them:
"Get
yourself
some
therapy"
Foto
gerne
und
dann
weiter
geht's
Take
a
picture
and
then
let's
move
on
Sag,
habt
ihr
mich
schon
mal
live
gesehen?
(Huh?)
Say,
have
you
ever
seen
me
live?
(Huh?)
Sex
im
beidseitigen
Einvernehmen
Sex
by
mutual
consent
Sie
kann
sich
dehnen
wie
ein
Leichtathlet
(Wuh)
She
can
stretch
like
an
athlete
(Wuh)
Guck,
wie
alles
jetzt
einfach
geht
Look
how
easy
everything
is
now
Seit
man
Rapstar
ist
und
die
Scheine
zählt
Since
you're
a
rap
star
and
counting
the
bills
Egal,
wo
ich
bin,
da
wird
eingeklebt
Wherever
I
am,
it's
pasted
in
Top-Ten-Charts,
hab
mich
eingelebt
Top
ten
charts,
I've
settled
in
Rolle
tief,
mach
das
Geld
im
Kollektiv
(ja)
Roll
deep,
make
the
money
in
the
collective
(Yeah)
Tonnen-Piece,
hundert
Beutel
von
dem
Weed
(Lxotics)
Ton-piece,
hundred
bags
of
that
weed
(Lxotics)
Offensiv,
duck
dich
vor
dem
Projektil
(Pow-pow-pow-pow)
Offensive,
duck
from
the
projectile
(Pow-pow-pow-pow)
Kugeln
in
der
Kammer,
baller
auf
euch
Wannabes
Bullets
in
the
chamber,
shoot
at
you
wannabes
Rolle
tief,
mach
das
Geld
im
Kollektiv
(Ja)
Roll
deep,
make
money
in
the
collective
(Yeah)
Tonnen-Piece,
hundert
Beutel
von
dem
Weed
(Hundert)
Ton-piece,
hundred
bags
of
the
weed
(Hundred)
Offensiv,
duck
dich
vor
dem
Projektil
(Pow-pow-pow-pow)
Offensive,
duck
from
the
projectile
(Pow-pow-pow-pow)
Kugeln
in
der
Kammer,
baller
auf
euch
Wannabes
Bullets
in
the
chamber,
shoot
at
you
wannabes
"Bout
to
set
if
off"
"Bout
to
set
if
off"
"Handguns
in
the
bags,
homie"
"Handguns
in
the
bags,
homie"
"All
about
my
paper,
boy"
"All
about
my
paper,
boy"
"Let's
get
rich,
boy"
"Let's
get
rich,
boy"
"Pistol
on
my
waist,
I
might
make
a
mistake"
"Pistol
on
my
waist,
I
might
make
a
mistake"
"Blockers,
get
up,
out
the
way"
"Blockers,
get
up,
out
the
way"
"'Bout
to
set
if
off"
"'Bout
to
set
if
off"
"I
just
want
the
paper"
"I
just
want
the
paper"
"Bitches
really
need
to
bow"
"Bitches
really
need
to
bow"
"I
triple
my
worth"
"I
triple
my
worth"
"Let's
get
rich,
boy"
"Let's
get
rich,
boy"
"Motherfucker,
say
your
prayers"
"Motherfucker,
say
your
prayers"
Kugeln
in
der
Trommel
Bullets
in
the
drum
Komm
und
lass
uns
Lotto
spielen
Come
on,
let's
play
lotto
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.